Ujumbe: 34
Lugha: Español
Nisti (Wasifu wa mtumiaji) 13 Desemba 2011 3:25:05 alasiri
hef_ab:Pero no entiendo bien... si tuvieran ese libro en una biblioteca de CyL, en Compostela o en la asociación de Valladolid, qué haría,, pedírselo para que lo mandaran a León?? Es que pienso que ellos lo necesitarían, a no ser que tuvieran 3 ejemplares, por ejemplo...Nisti:Pues la idea era que pidieras el libro y te lo enviarían mediante algo que se llama Correos o agencias de transporte.. Una vez pasada la semana del 15-D se te enviará un ejemplar si no les queda ninguno en Compostela o Valladolid.
Y si encuentro ese libro que me has recomendado en una asociacion de Valladolid, qué hago? Viajo, busco la asociación en una ciudad que no conozco y les pido el libro? o cuál era tu idea?
Pues cuando lleguen las vacaciones miraré de preguntar porque ahora no tengo tiempo de mirar las cosas, y si no lo tienen te lo digo y mandas uno a la biblioteca de aquí?
hef_ab (Wasifu wa mtumiaji) 14 Desemba 2011 12:05:35 alasiri
victornino (Wasifu wa mtumiaji) 17 Desemba 2011 7:44:58 alasiri
novatago (Wasifu wa mtumiaji) 18 Desemba 2011 3:19:31 alasiri
Nisti: y además yo no tengo posibilidad de desplazarme a lugares como Soria o Ávila porque como comprenderás están relativamente lejos y no tendría tiempo de momento para hacerlo.La bibliotecas públicas de Castilla y León y creo que todas las que están gestionadas por el estado y las comunidades autónomas tienen un servicio de préstamo entre bibliotecas. Es cuestión de que si ves que una biblioteca tiene un libro y lo tiene disponible, preguntes como funciona el servicio y que te lo pidan.
Puede que fuera bueno usar este servicio, en los sitios donde más hablantes de esperanto haya para que la biblioteca de esos lugares no tenga "miedo" de hacerse con más libros para no andar pidiéndolos a otras bibliotecas.
Ĝis, Novatago.
Hedilla (Wasifu wa mtumiaji) 7 Oktoba 2012 9:04:06 asubuhi
-El esperanto:fenómeno de la comunicación (William Auld)
-El esperanto: lengua y cultura (Antonio Valén)
-Por qué tus hijos deberían comer más coliflores y aprender un poco de esperanto (Joan Català)
-El esperanto (Pierre Janton)
¿qué otros libros hay originales o traducidos como el de Auld y Janton?
Madridano (Wasifu wa mtumiaji) 7 Oktoba 2012 9:48:17 asubuhi
En UEA-Libroservo
En Libroservo SATEH
Leer Reseña
Madridano (Wasifu wa mtumiaji) 7 Oktoba 2012 10:29:18 asubuhi
Puede descargarse desde este enlace:
ht[url=http://luisguillermo.com/doctoresperanto/ ]tp://luisguillermo.com/doctoresperanto/
[/url]
Hedilla (Wasifu wa mtumiaji) 14 Oktoba 2012 9:03:19 asubuhi
he encontrado otros títulos:
-Esperanto y comunicación humana (Isabel Nájera)
-Democracia lingüística (Henri Masson)
-Esperanto. ¿Una cura para las heridas de Babel? (A.Battig-R.Sartor)
-¿Hacia una lengua para Europa?. El futuro de la babel europea (Mark Fettes)
ateneo (Wasifu wa mtumiaji) 14 Oktoba 2012 2:38:02 alasiri
Actualmente en la edición impresa lo mejor es la autoedición y/o sacar las publicaciones con editoriales propias del tema, pero ¿qué papel tiene o tuvo la editorial Espasa con respecto al idioma?.
¿Y qué hay sobre la edición de libros digitales de divulgación?, ¿hay títulos disponibles?.
Madridano (Wasifu wa mtumiaji) 14 Oktoba 2012 8:52:42 alasiri
También en la Librería Malatesta