Kwa maudhui

Blogger

ya DoAve, 9 Desemba 2011

Ujumbe: 5

Lugha: English

DoAve (Wasifu wa mtumiaji) 9 Desemba 2011 7:43:36 alasiri

Hi all,

I'm a beginner Esperantist and I'm learning the most while I'm talking to others in Esperanto, so I tried to make a blog. It's a blog, in English and Esperanto (mostly in Esperanto) and I'm writing articles. I would like to promote my website, because it doesn't only help me, but others too while reading (I hope lango.gif) and I would love to amuse some people with it. I also want to give other interested people the chance to write and publish articles there.

I use my blog for:

- Cultures (because Esperanto is an international language and one of the goals was to let people from different cultures communicate, so learning from other cultures would be helpful in my opinion)
- Informative
- Amusing

I'm still looking for a good layout, because it doesn't look great. If you like my blog, you can follow it. (Just type your e-mail adress in the follow! box.

You can find it here: Blog

Please have a look, and say if you like the layout! ridulo.gif

You can e-mail me here: eoblogger@yahoo.com

Or add me on skype: dennis-eo

Thank you!

Dennis ridulo.gif

DoAve (Wasifu wa mtumiaji) 10 Desemba 2011 12:38:00 alasiri

I uploaded an illustration, I translated it to Esperanto. F&S havas la solvo

darkweasel (Wasifu wa mtumiaji) 11 Desemba 2011 5:23:02 alasiri

jean-luc:should not it be "la solvon" ?
Of course, and that’s not the only grammatical error in there. rideto.gif

Fokke kaj Sukke estas nederlandaj viretoj. Fokke kaj Sukke estas tre malelegantaj.

and:

Ni volas eŭron.

DoAve (Wasifu wa mtumiaji) 11 Desemba 2011 7:54:48 alasiri

I'm still learning the language, the strip was made really fast. I will be more concentrated the next time when I make a strip ridulo.gif

I will say when I upload another.

DoAve (Wasifu wa mtumiaji) 12 Desemba 2011 3:32:49 alasiri

I uploaded a Garfield strip today, no grammatical fails for as far as I know. I also corrected the other grammatical fails for you.

Kurudi juu