メッセージ: 6
言語: Esperanto
ateneo (プロフィールを表示) 2012年1月18日 17:02:56
darkweasel (プロフィールを表示) 2012年1月18日 17:17:11
Al mi tial tiu ĉi propono - kiu ĉiuokaze venas iom malfrue - ne ŝajnas tre sencohava. Tia propono estus sencohava, se Slovakujo volus fari tian leĝon.
Cetere, jen samtema anglalingva fadeno
antoniomoya (プロフィールを表示) 2012年1月18日 20:52:53
No me gusta la SOPA (Mi ne ŝatas supon).
Esta PIPA es de madera (Tiu pipo estas el ligno).
Amike.
Hedilla (プロフィールを表示) 2012年1月19日 9:15:15
darkweasel:Cetere, jen samtema anglalingva fadenola angla estas lingvo el Anglujo
Vilius (プロフィールを表示) 2012年1月19日 9:27:50
antoniomoya:En la hispana, "sopa" signifas "supo"Kaj en la litova "sopa" signifas "doloras" (plej ofte en figura senco). Taŭga nomo, por tia leĝo
darkweasel (プロフィールを表示) 2012年1月19日 12:26:46
Hedilla:kaj?darkweasel:Cetere, jen samtema anglalingva fadenola angla estas lingvo el Anglujo