去目錄頁

La esprimo "okaze ke"

Ilmen, 2012年3月5日

讯息: 3

语言: Esperanto

Ilmen (显示个人资料) 2012年3月5日下午12:02:26

Bonan tagon al ĉiuj!

Mi freŝdate uzis la esprimo "okaze ke [subfrazo]" por la senco "okaze de tio, ke..." (por enkonduki hipotezan okazon).
Mi volus scii ĉu tia strukturo ja estas valida.

Jen konkreta ekzemplo:
« Do okaze ke mi dirontas frazon kiel "pri skribo estas..." kaj ke mi pensas, ke tiu frazo povas esti konfuzata kun "priskribo estas...", mi ja povas akcenti la rolmontra vorteto "pri" por klare indiki tion, ke ĝi ne estas antaŭmetito (prefikso). »

Do, ĉu tiu uzo ja estas senerara?
Dankon antaŭe.

sudanglo (显示个人资料) 2012年3月5日下午12:23:06

Laŭ mi 'okaze, ke' estas tute bona.

Ilmen (显示个人资料) 2012年3月6日下午5:59:56

Dankon pro la konfirmo. ^^

回到上端