Đi đến phần nội dung

ĵaŭde kaj ĵaŭdon

viết bởi Jorn644, Ngày 11 tháng 3 năm 2012

Tin nhắn: 11

Nội dung: Esperanto

Jorn644 (Xem thông tin cá nhân) 08:39:58 Ngày 11 tháng 3 năm 2012

Kio estas la malsimilo inter:

Ĵaŭdon mi studos
Ĵaŭde mi studas

Ĉu mi pravas se mi klarigus tion jene:

Ĵaŭdon mi studos: Mi studos nur dum la sekvanta ĵaŭdo, kaj ne dum aliaj ĵaŭdoj.

Jaŭde mi studas: Dum ĉiu ĵaŭdo de la jaro mi studas.

darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 09:20:18 Ngày 11 tháng 3 năm 2012

Mi ne certas, ke eĉ ekzistas diferenco. Se oni volas klare esprimi la diferencon, kiun vi celas esprimi, pli klare estas diri ĉi-ĵaŭde kaj ĉiuĵaŭde.

Jorn644 (Xem thông tin cá nhân) 10:56:58 Ngày 11 tháng 3 năm 2012

La viro kuris ĵaŭde
- 'ĵaŭde' indikas ke la viro kuris nur la pasintan ĵaŭdon.

- 'ĵaŭde' indikas ke la viro antaŭe kuris ĉiujn ĵaŭdojn aŭ kutime je ĵaŭdo, sed nuntempe ĉesis tiun agadon.

La viro kuras ĵaŭde
- 'ĵaŭde' indikas ke la viro kuras ĉiujn ĵaŭdojn aŭ kutime je ĵaŭdo.

La viro kuros ĵaŭde
- 'ĵaŭde' indikas ke la viro kuros nur la venontan ĵaŭdon.

- 'ĵaŭde' indikas ke la viro komencos kuri ĉiujn ĵaŭdojn aŭ kutime je ĵaŭdo sed nuntempe ĉesis tiun agadon.
Mi estas konfuzanta...

sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 11:04:54 Ngày 11 tháng 3 năm 2012

Mi dirus same kiel Dark Weasel. Ŝajnas al mi ke mi aŭdis, en la parolata lingvo, ambaŭ formojn, kiam fakte temas pri unu specifa ĵaŭdo.

Kun aldono de la dato, oni probable ne dirus adverbe. Do oni dirus mi vidos vin je ĵaŭdo la dek-trian
Mi estas konfuzanta...
Bv. ne konfuzu nin.

Jorn644 (Xem thông tin cá nhân) 16:43:51 Ngày 11 tháng 3 năm 2012

sudanglo:Bv. ne konfuzu nin.
Kio estas "Bv."?

PMEG:Ĉe nomoj de semajntagoj, O-formo kun N-finaĵo montras precizan konatan tagon: dimanĉon = “en certa konata dimanĉo”, eĉ se oni ne uzas la (en tiaj okazoj la tagonomoj estas uzataj propranomece). E-vorta formo de tia tagonomo normale montras, ke temas ĝenerale pri tiaj tagoj: dimanĉe = “en dimanĉoj, en ĉiu dimanĉo

http://bertilow.com/pmeg/gramatiko/rolmontriloj/n/...
Laŭ PMEG la frazoj signifas jene:

Ĵaŭdon mi studos = mi studos en certa konata ĵaŭdo
Ĵaŭde mi studas = mi studas en ĵaŭdoj, en ĉiu ĵaŭdo

darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 17:13:32 Ngày 11 tháng 3 năm 2012

Jorn644:
sudanglo:Bv. ne konfuzu nin.
Kio estas "Bv."?
bonvolu

Epovikipedio (Xem thông tin cá nhân) 17:16:20 Ngày 11 tháng 3 năm 2012

Jorn644:
Jaŭde mi studas: Dum ĉiu ĵaŭdo de la jaro mi studas.
Korekteto: Ĉiuĵaŭde mi studas. aŭ Mi studas ĉiuĵaŭde.

Jorn644 (Xem thông tin cá nhân) 17:26:37 Ngày 11 tháng 3 năm 2012

Epovikipedio:
Jorn644:
Jaŭde mi studas: Dum ĉiu ĵaŭdo de la jaro mi studas.
Korekteto: Ĉiuĵaŭde mi studas.
Laŭ PMEG: ĵaŭde = "en ĵaŭdoj, en ĉiu ĵaŭdo"

Laŭ PMEG 'ĵaŭde' ne nur signifas "ĉiuĵaŭde", sed ĝi povas ankaŭ signifi 'en ĵaŭdoj': "je multaj ĵaŭdoj, sed ne ĉiuj" (ekzemple li ne kurus kiam li havus ferion).

Epovikipedio (Xem thông tin cá nhân) 17:41:16 Ngày 11 tháng 3 năm 2012

Jorn644:
Epovikipedio:
Jorn644:
Jaŭde mi studas: Dum ĉiu ĵaŭdo de la jaro mi studas.
Korekteto: Ĉiuĵaŭde mi studas.
Laŭ PMEG: ĵaŭde = "en ĵaŭdoj, en ĉiu ĵaŭdo"

Laŭ PMEG 'ĵaŭde' ne nur signifas "ĉiuĵaŭde", sed ĝi povas ankaŭ signifi 'en ĵaŭdoj': "je multaj ĵaŭdoj, sed ne ĉiuj" (ekzemple li ne kurus kiam li havus ferion).
Estas vera vorto, kiel "ĉiusemajne".

Jorn644 (Xem thông tin cá nhân) 17:44:23 Ngày 11 tháng 3 năm 2012

Epovikipedio:Estas vera vorto, kiel "ĉiusemajne".
Mi kuras ĉiuĵaŭde
Mi kuras multĵaŭde

Ja estus pli klare, ĉu..

Quay lại