Naar de inhoud

-inda and -enda

door miamaslegi, 27 maart 2012

Berichten: 6

Taal: English

miamaslegi (Profiel tonen) 27 maart 2012 16:18:17

Hi everyone,
I was wondering if anyone can point me to example sentences using -inda and -enda - I called myself searching on this and other websites, but I haven't really found anything. It seems like I can understand and learn grammatical points better if I see sentences that illustrate them, so while I know what -inda and -enda mean, I'd like to "see them in action" to make sure that when I use them, I do so in the proper manner.
Thanks!

tommjames (Profiel tonen) 27 maart 2012 16:33:46

miamaslegi:I called myself searching on this and other websites, but I haven't really found anything. It seems like I can understand and learn grammatical points better if I see sentences that illustrate them, so while I know what -inda and -enda mean, I'd like to "see them in action"
Seems like you could benefit from Tekstaro. Go there and select all the texts, with the "ĉiuj" button. Increase the number of "trafoj" and enter indaj?n?\\b to search for inda or endaj?n?\\b for enda.

You'll get a few false hits like 'ofenda', 'dependa', 'blinda' etc but you should be able to pick out the ones you need.

darkweasel (Profiel tonen) 27 maart 2012 16:35:08

Ĉu tiu ejo estas vizitinda? = Is that place worth visiting?

Ĉu tio estas vere farenda? = Is it really necessary to do that? Does that really have to be done?

antoniomoya (Profiel tonen) 27 maart 2012 19:22:07

-Tiu maljuna kuracisto meritas mian respekton kaj admiron. Li estas respektinda kaj admirinda persono.

-Jen interesega libro. Mi certigas vin ke ĝi estas leginda libro.

-Kiam mi aŭdis pri Esperanto, mi diris al mi: "Jen lernenda lingvo."

-Purigi vian ĉambron estas farenda tasko.

Amike.

oxymor (Profiel tonen) 27 maart 2012 19:33:04

"La instruisto donis al ni legendan libron" means he gave it as an homework, so we have to read it. Maybe te book deserves to be read by itself or not, it's not said here.

"La instruisto donis al ni legindan libron" means he gave a book, which is so good, that it deserves to be read. Maybe it was mandatory to read it, maybe not, it's not said here.

miamaslegi (Profiel tonen) 28 maart 2012 17:11:44

Thank you all so much for the help!
I think Tekstaro will be a big help to me in understanding grammar points since I can look up examples.
I really appreciate all your replies. ridulo.gif

Terug naar boven