-io vs -ujo
글쓴이: Paquillo, 2012년 4월 5일
글: 3
언어: Español
Paquillo (프로필 보기) 2012년 4월 5일 오후 5:01:36
Personalmente prefiero usar el prefijo -io para la formación de los nombres de países: Hispanio, Polio. No Hispanujo, Polujo. que opináis del tema??
antoniomoya (프로필 보기) 2012년 4월 5일 오후 5:28:21
Ni "io" ni "ujo". Yo prefiero "lando":
Landnomoj: Ni formu simplan adjetivon kaj aldonu „lando”. Do: Finnalando, Rusalando, Korealando, Usonalando, Svisalando, Egiptalando, Aŭstralalando, Britalando. Ĉi-maniere la komencanto ne plu devus lerni diversajn finaĵojn. (D-ro Georgo Macioszek, Hamburgo)
Amike.
Landnomoj: Ni formu simplan adjetivon kaj aldonu „lando”. Do: Finnalando, Rusalando, Korealando, Usonalando, Svisalando, Egiptalando, Aŭstralalando, Britalando. Ĉi-maniere la komencanto ne plu devus lerni diversajn finaĵojn. (D-ro Georgo Macioszek, Hamburgo)
Amike.
Sahaquiel (프로필 보기) 2012년 4월 5일 오후 6:50:27
Mi klopodas uzi -ujon, ĉar estas la Fundamenta, sed pli kaj pli, pli da homoj uzas -ion.