Съобщения: 48
Език: Español
fajrkapo (Покажи профила) 25 юни 2012, 10:11:11
ateneo:El idioma materno de cualquier español ya es el castellano, aunque aparte tenga otro más. Lo mismo sobre quechua, guaraní, y cualquier país de Hispanoamerica, guste más o guste menos.
Pues como si es de Chiclana, o de Agurain, o de Pontevedra,...hay gente de España que quiere tener conocimiento de los idiomas que se hablan en España.
Es el equipo de lernu! quien decide los foros que tiene la página para que quienes comienzan tengan una base en su idioma materno para preguntar dudas, debatir,...y está claro que si está la lengua de Inglaterra también debería estar el vasco, el quechua, el guaraní,...
No es necesario crear una duplicidad de idiomas para cada habitante, ellos pueden hablar perfectísimamente en castellano para resolver cualquier duda sobre Esperanto (salvo alguna tribu perdida o incomunicada, a los cuales no creo precísamente que les dé por estudiar Esperanto).
El que estuvieran esas lenguas en lernu, bueno el catalán ya está, es una cuestión de nacionalismos y de orgullos, y no de una necesidad real para entender y hacerse entender en el contexto de un idioma anacional como Esperanto.
Otra cosa es estar de acuerdo o no con esos orgullos y nacionalismos. Yo si fuera catalán posiblemente también reivindicaria la lengua catalana, pero ya por cabezonería y orgullo, no por una necesidad real, porque en la lengua mayoritaria del pais, el castellano, podría hacerlo todo más que mejor, ya que también es mi lengua oficial, de la que tengo el derecho y el deber de conocer.
Otra cosa es que no me diera la gana hacerlo.
Pd: Añadir por cierto, que el día E, del español o castellano ha pasado sin pena ni gloria, con apenas una pequeña alusión en los medios de comunicación. Yo de hecho, este año me he enterado por primera vez que existía ese día y porqué.
Hyperboreus (Покажи профила) 25 юни 2012, 14:59:36
fajrkapo (Покажи профила) 25 юни 2012, 18:51:21
Hyperboreus: No te entiendo. ¿Estás diciendo que el idioma materno de cualquier ciudadano Latinoamericano es automáticamente el castellano (español)? ¿O leí mal tu mensaje?Oficialmente sí es el castellano, el idioma de cualquier pais americano donde sea oficial el castellano. Otra cosa es que algunos grupos minoritarios, que suelen ser indígenas o los primitivos habitantes, no lo aprendan ni lo hablen, ni vayan a la escuela, pero eso son excepciones, y espero que no me digas que esa es la norma, o lo que espera un pais de sus habitantes, o sea , analfabetización.
¿Qué hay con la gente que aprenden español hasta en la escuela (a los 5 años), si es que van a la escuela, o de adulto cuando por primera vez tienen contacto con alguien que no hable su idioma? ¿O los que nacen, viven y mueren sin aprender español, o sólo a un grado mínimo (números, días de la semana, vocabulario básico de venta y compra)?
¿No es el idioma materno aquello idioma que habla tu madre (materno...), que se habla en tu hogar y en tu comunidad? ¿Aquello en el que soñás, maldecís y contás tu sencillo? ¿Aquello que es el vehículo para transmitir lo que define tu persona y tu cultura?
De todas maneras no es tan importante el idioma que te enseñan tus padres, como el que se aprende en la escuela con tus compañeros de la misma edad que tú. Ese va a ser realmente tu idioma, el idioma de tu grupo de iguales.
Hyperboreus (Покажи профила) 25 юни 2012, 20:54:45
Hyperboreus (Покажи профила) 25 юни 2012, 21:04:37
fajrkapo (Покажи профила) 25 юни 2012, 21:36:18
Hyperboreus:Bueno yo no hablaba de tu pais en concreto, sino de Hispanoamérica en general, y con lo de primitivos habitantes quiero decir primeros, originales, oriundos.fajrkapo:primitivosSer primitivo no tiene nada que ver si sos de una minoría o una mayoría. Mucho depende de tu raza o descendencia. Primitivos hay por todos lados...
Hyperboreus (Покажи профила) 25 юни 2012, 21:42:44
fajrkapo (Покажи профила) 25 юни 2012, 21:50:56
Hyperboreus:Sí, supongo que así es, uno debe experimentarlo en persona.
Así me lo imaginé. Pero si leés mi mensage anterior te darás cuenta que aquello que vos supusiste ser la excepción de la norma, aquí ES la norma. Pero igualmente puedo comprender que es difícil imaginarse estas circunstancias si uno no las ha visto en vivo y en color.
novatago (Покажи профила) 08 юли 2012, 08:54:40
fajrkapo:El idioma materno de cualquier español ya es el castellano, aunque aparte tenga otro más. Lo mismo sobre quechua, guaraní, y cualquier país de Hispanoamerica, guste más o guste menos.Esto que has dicho es una barbaridad que no se cumple ni en España. Una cosa es que un hablante nativo de un idioma regional, sea capaz de hablar a nivel nativo el español (y aun esto hoy en día, no es cierto) y otra que el español sea su idioma materno. Y eso hablando de España; el panorama de América en mayor o menor medida, es parecido a lo que te ha descrito Hyperboreus sobre Guatemala. Es cierto que si nos mantenemos en las zonas urbanas, no vamos a notar gran diferencia con respecto a España pero en cuanto vas a una zona rural pobre (y no son pocas), te topas con una realidad muy distinta.
Y te puedo asegurar que eso no solo es válido para el español, también para el inglés, en los países donde es oficial.
Ĝis, Novatago.
Cuando uno aprende un idioma, se adapta a como lo hablan los que ya lo hablan; no les obliga a cambiarlo por una cuestión de opinión. Hay que recordar y entender que el esperanto solo tiene sentido de existir si todos aprendemos y hablamos el mismo esperanto.
fajrkapo (Покажи профила) 08 юли 2012, 11:14:52
Y el español si no es el idioma materno (el primero que te enseñan los padres) de todos los españoles, si creo que es el idioma que se habla por la inmensa mayoría de los españoles a nivel de idioma materno, de nacimiento, o como se quiera llamar.