Messages: 3
Language: Esperanto
Demian (User's profile) August 10, 2012, 2:00:29 PM
En multaj lingvoj de la mondo, oni mezuras rapidecon de tajpi per "vortoj (maŝinskribitaj) dum minuto" aŭ VdM.
Ĉina estas escepto. En la ĉina, oni mezuras tajprapidecon per "signoj (tajpitaj) dum minuto."
Mia demando estas: kiel oni mezuras la saman en la japana kaj la korea lingvoj?
Ĉina estas escepto. En la ĉina, oni mezuras tajprapidecon per "signoj (tajpitaj) dum minuto."
Mia demando estas: kiel oni mezuras la saman en la japana kaj la korea lingvoj?
Demian (User's profile) August 11, 2012, 1:03:38 PM
caspian.merlin:Probable same.??????
caspian.merlin:Sed mia demando estus, kiel oni povas konverti inter la du sistemoj?Mi ne estas certa. Eble per nombro de klavfrapoj dum minuto.
Demian (User's profile) August 12, 2012, 5:11:15 AM
caspian.merlin:Mi intencas, la korea komputiloskribsistemo estas kiel la ĉina - oni tipas plurajn literojn por formi silabon, kaj ili fariĝas simbolo, do la rapideco estas probable mezurata sammaniere.Inteligenta respondo! Sed estas eta problemo en tiu. El la ĉina, japana kaj korea lingvoj, nur la korea uzas interspacon inter vortoj.
Ĉina: Miamasvin.
Japana: Miamasvin.
Korea: Mi amas vin.