Kwa maudhui

Pen-Pal

ya cassiejb, 18 Agosti 2012

Ujumbe: 18

Lugha: English

darkweasel (Wasifu wa mtumiaji) 19 Agosti 2012 9:10:24 alasiri

sudanglo:
I've been using "Vaŝintono" for my state
Kar-memor' de bona pudingo,
haring' bakita en meringo.
Flagretis kandelingo en la fono,
enamiĝis mi je Vaŝingtono.
yes but all of them are followed by a (though possibly elided) vowel. vaŝingtono is not.

creedelambard (Wasifu wa mtumiaji) 19 Agosti 2012 10:33:26 alasiri

darkweasel:
sudanglo:
I've been using "Vaŝintono" for my state
Kar-memor' de bona pudingo,
haring' bakita en meringo.
Flagretis kandelingo en la fono,
enamiĝis mi je Vaŝingtono.
yes but all of them are followed by a (though possibly elided) vowel. vaŝingtono is not.
Right. Since there are no silent letters and every letter corresponds to a single sound, the words logically break down like pu-din-go, kan-del-in-go, ktp. but you would either have to do vaŝ-in-g-to-no, use a velar nasal "ŋ" that Esperanto doesn´t have (and use two letters to do it), make the "g" silent (and illegal), or just drop the "g".

Not that people might not decide to use "Vaŝington(i)o", I'm just outlining my logical reasoning for dropping the "g."

RiotNrrd (Wasifu wa mtumiaji) 19 Agosti 2012 10:55:32 alasiri

creedelambard:... I'm just outlining my logical reasoning for dropping the "g."
Makes sense to me.

Unfortunately, "Vaŝington(i)o" is already a solidly established usage.

And established usage trumps logic, even in Esperantujo.

creedelambard (Wasifu wa mtumiaji) 19 Agosti 2012 11:33:55 alasiri

RiotNrrd:Unfortunately, "Vaŝington(i)o" is already a solidly established usage.

And established usage trumps logic, even in Esperantujo.
Human beings being, well, human, it would be surprising if no such usage had crept into the language in 125 years of use. Oh well, maybe I'll just sidestep the whole question and refer to my part of the world as "Kaskadio" (http://en.wikipedia.org/wiki/Cascadia_%28independe...).

sudanglo (Wasifu wa mtumiaji) 20 Agosti 2012 9:09:48 asubuhi

Hang about - we are talking pronunciation here.

How is the sound of haring' bakita so different to Vaŝingtono, or to make the comparison even fairer haring' trempita, which gives you ngtr, even more consonants together than ngt.

Ekde Dec 24 ĝis Jan 6, la kristnask-puding-tempo de la jaro, la angloj tre frandas tiun dolĉaĵon.

cassiejb (Wasifu wa mtumiaji) 21 Agosti 2012 1:29:15 asubuhi

caspian.merlin:
cassiejb:Saluton! Mia nomo estas Cassie. Mi loĝas en Novjorko, en Usono. Mi estas 25-jara. ridulo.gif

I'm looking for a dedicated pen-pal who can help me learn Esperanto by "speaking" it with me in hand-written letters.

Please let me know if you're interested, and we can exchange addresses. ridulo.gif

Amike,
Cassie
I'd be happy to do that! It'd help both of us, and I agree it can be so much nicer to write proper letters rather than send e-mails, it feels more real.
Thanks! I'll send you a message with my address.

MLimons (Wasifu wa mtumiaji) 21 Agosti 2012 3:35:48 alasiri

Mi estas ankaŭ nova al esperanto.

I would be more than happy to be a penpal to someone via e-mail (postage is too much and too slow).

If anyone is interested let me know.

hebda999 (Wasifu wa mtumiaji) 21 Agosti 2012 6:43:49 alasiri

creedelambard:Right. Since there are no silent letters and every letter corresponds to a single sound, the words logically break down like pu-din-go, kan-del-in-go, ktp. but you would either have to do vaŝ-in-g-to-no, use a velar nasal "ŋ" that Esperanto doesn´t have (and use two letters to do it), make the "g" silent (and illegal), or just drop the "g".

Not that people might not decide to use "Vaŝington(i)o", I'm just outlining my logical reasoning for dropping the "g."
Take a notice that those pronunciation problems are related mostly to English speakers. Other languages do not have them (like Polish, Russian for instance). So, for some this is inconvenient, for the rest it is just fine.

Kurudi juu