Demandu pri Esperanto al ĉiuj Paĝaroj
anderflash,2012年9月24日の
メッセージ: 15
言語: Esperanto
anderflash (プロフィールを表示) 2012年9月24日 18:50:01
Google (Google Accounts, Google API, Orkut, Google Analytics, Google Maps, Youtube...)
https://www.google.com/tools/feedback/reports
iPhone
http://www.apple.com/feedback/iphone.html
http://help.linkedin.com/app/ask
Tumblr
http://www.tumblr.com/help
Twitter Translation (vi povas traduki Twitter)
http://translate.twttr.com/
Yahoo
http://io.help.yahoo.com/contact/index?locale=en_U...
http://help.instagram.com/customer/portal/emails/n...
GrooveShark (vi povas traduki)
http://translate.grooveshark.com/eo/
Amazon
https://www.amazon.com/gp/help/customer/contact-us...
Ebay
Customer Support > Customer Support > Contact Ebay > Technical Problems or Site issues
http://ocs.ebay.com/ws/eBayISAPI.dll?ContactCS&...
Zynga
http://support.zynga.com/CP_Suggestions_WebFull?feedback=0&gameId=0&loc=en_US&custlayoutid=1&layout=webFull&layouttmpl=Tmpl_WebFull_1
Italki (Se via Facebook/Feisbuko Paĝaro estas en Esperanta lingvo, Italki alarmos vin pri netuta traduko).
http://www.italki.com/translate/getpage.htm?path=_...
SlideShare (Post Ensaluti)
http://help.slideshare.com/requests/new
WordPress
http://translate.wordpress.com/projects/wpcom/eo/d...
Chainy (プロフィールを表示) 2012年9月24日 19:36:29
anderflash (プロフィールを表示) 2012年9月24日 20:51:59
Ni benzonas montri al interreto la neceson de la Esperanta lingvo. Tamen, E-movado estos malkreskonta.
Se multajn personoj demandos pri Esperanto, ĉiuj interretaj entreprenoj sentas ĉi tiun neceson.
darkweasel (プロフィールを表示) 2012年9月25日 5:27:19
anderflash:Nur Google Translator havas Esperanton, sed Google Account, Google Plus, Google API, Orkut, kaj aliaj produktoj de Google ne havas Esperantan interfacon.Nu ...
Cetere, mi sufiĉe certas, ke multaj jam plurlingvaj paĝaroj volonte akceptus gastigi Esperantan tradukon - se iu fakte tradukas ĝin senpage. Eble vi provu proponi vin mem kiel senpagan tradukiston!
anderflash (プロフィールを表示) 2012年9月25日 20:46:42
Ĉiuj entreprenoj benzonas petojn por doni proponojn.
Ĝis...
anderflash (プロフィールを表示) 2012年9月30日 1:31:21
Mi vidis dokumenton kun eraro. Do, mi pensas ke SlideShare bezonas Esperanto konvertilo.
anderflash (プロフィールを表示) 2012年10月4日 3:40:43
Ĉiuj ĉi tie povas tradukti. Nun, EO estas 12% preta.
mihxil (プロフィールを表示) 2012年10月8日 6:16:26
Escepto estas eble la esperantistaj retejoj mem. Ekz. mi uzas 'lernu' en esperanto-interfaco, ĉar mi supozas ke ĝi estas la font-lingvo.
Mi pensas ke ankaŭ neesperantistoj konscius ĉi tion, kaj stumblante je esperanto-tradukoj oni ne pensus 'jen esperanto ŝajne vere estas necesa', sed 'jen oni eĉ trovis frezulojn kiuj tradukis esperanten'.
Mi konfesas ke ankaŭ mi foje okupiĝetis pri traduko de interfacoj al esperanto, kaj tio estas eble amuza taska. Sed utila? Ne, tia ĝi ne estas.
darkweasel (プロフィールを表示) 2012年10月8日 8:36:56
mihxil:Escepto estas eble la esperantistaj retejoj mem. Ekz. mi uzas 'lernu' en esperanto-interfaco, ĉar mi supozas ke ĝi estas la font-lingvo.kaj vi supozas prave.
cetere mi konsentas kun vi ke esperantigoj de labortablaj programoj ne estas utilaj se ili jam ekzistas en multaj naciaj lingvoj. tamen esperantigoj de programoj por blogoj, forumoj ktp. utilas al aplikoj por esperantlingva tia paĝaro, do ekz. smf por forumo en esperanto (kiun hazarde parte mi tradukis). miaopinie al tio ja estas dediĉinda tempo - pli bone traduki phpbb ol firefox.
Esperantst (プロフィールを表示) 2012年10月8日 10:11:26
Amike, Martin
anderflash:Mi aldonis Wordpress paĝaro.
Ĉiuj ĉi tie povas tradukti. Nun, EO estas 12% preta.