לתוכן העניינים

Affixes en espéranto

של MarineC, 4 ביולי 2013

הודעות: 12

שפה: Français

MarineC (הצגת פרופיל) 4 ביולי 2013, 09:47:53

Bonjour à tous,

Je n'écris pas dans le forum destiné aux questions parce que...il est intégralement en espéranto et je n'ai encore absolument pas le niveau pour m'exprimer correctement ! J'espère que ça ne pose pas de problème.

Par curiosité, je me demandais si l'ajout d'affixes dépend de la nature d'un mot, au niveau sémantique. Par exemple, l'affixe -in, permettant de féminiser un mot, est-il obligatoirement ajouté à un nom du type "être vivant" ou peut-il être ajouté à un mot du type "artefact", par exemple une table ou un ordinateur. Même principe avec le préfixe bo-, pour les liens de parentés.

Et d'un point de vue syntaxique, les affixes sont-ils dépendant également ? Par exemple, ek- n'a l'air de se préfixer que sur des verbes, ou -ar se suffixer que sur des noms. Peut-on faire de telles généralisations ?

Merci d'avance pour vos réponses !

Amike,
Marine

Tjeri (הצגת פרופיל) 4 ביולי 2013, 10:26:24

Bonjour,

le suffixe IN ne peut être utilisé que pour ce qui peut avoir un sexe, un genre: êtres humains, animaux et éventuellement quelques plantes.
le préfixe BO, a priori, ne concerne que les humains.
Ce n'est pas une règle de grammaire, c'est lié à la signification de ces affixes.
Grammaticalement tout est possible, aucun affixe n'est strictement lié à une catégorie de mots:
EK peut donc s'appliquer à tout type de mot, en particulier aux substantifs ekfajro (départ de feu), ekiro (départ) etc..
AR aussi: ariĝi (se regrouper) arbara (forestier)

Matthieu (הצגת פרופיל) 4 ביולי 2013, 11:02:42

Comme l'a dit Tjeri, -in- ne s'utilise que pour les êtres vivants parce que un "objet femelle" ça n'a pas de sens.

Le préfixe ek- indique le début d'une action, donc on le trouve le plus souvent sous forme de verbe, mais ça n'empêche pas de l'utiliser comme nom (ekpluvi : se mettre à pleuvoir, ekpluvo : début de pluie).

Concernant -ar-, comme il indique un groupe d'objets, on l'ajoute à un mot qui indique un objet (ou au moins à quelque chose qui peut être en groupe), en tout cas j'ai du mal à imaginer ce qu'il pourrait vouloir dire avec un mot indiquant une action. Mais comme l'a dit Tjeri, ça n'empêche pas de faire des mots en -ara par exemple.

MarineC (הצגת פרופיל) 4 ביולי 2013, 12:20:31

Bonjour,

Merci beaucoup pour vos réponses !

Ok pour le point de vue syntaxique, je ne peux pas faire de généralisation. J'avais lu ça pourtant :
  • aĵ, an, ar, ec, ej, er, estr, id, il, in, ing, ism, ist, uj, ul, sont des suffixes de nature substantive, (=> ano, ilo, ujo,...)
  • ebl, em, end, ind, sont des suffixes de nature adjective, (=> ebla, ema, inda,...)
  • ig, iĝ, sont des suffixes de nature verbale. (=> igi, iĝi)
Pour -in et bo-, comme je le pensais c'est en effet pour les être vivants. Mais pour les autres affixes, il n'est parfois pas possible de les associer à un type j'ai l'impression. Par exemple, mal- peut s'appliquer à n'importe quel type de mot, que ce soit un humain, un artefact, un verbe, un adjectif etc.

MarineC (הצגת פרופיל) 4 ביולי 2013, 13:32:13

(Désolée pour le double post, mais j'ai un exemple qui pourrait expliquer un peu pourquoi je me pose cette question)

Si on prend "bovino", d'un point de vue strictement morphologique, on a deux possibilités différentes :
- bo- + vino
- bovo + -in

La bonne solution est évidemment la seconde (une "vache" ) mais si on fait le test dans le dictionnaire mis à disposition sur lernu, il propose aussi "vino" comme racine. Or, si on ajoute l'idée que bo- ne peut se préfixer qu'à un mot du type "être vivant", on évite le problème.
Je voudrais donc savoir si on peut généraliser ce genre d'analyse.

Matthieu (הצגת פרופיל) 4 ביולי 2013, 14:31:44

Ça peut arriver qu'on puisse analyser un mot de deux manières différentes, ça permet d'ailleurs quelques jeux de mots, mais les ambiguïtés sont très rares, grâce au contexte ou au fait que l'une des possibilités est tirée par les cheveux (j'avais jamais pensé à bo-vino).

(Au passage, je viens d'ajouter la traduction française de bovino au dictionnaire. Ça me surprend beaucoup qu'il n'y était pas alors qu'il y a des milliers de mots moins courants.)

MarineC (הצגת פרופיל) 4 ביולי 2013, 14:41:37

En fait je suis du côté "ingénierie" de la langue, je ne peux donc pas m'empêcher de me placer du côté "comment est-ce que je pourrai décomposer les mots de façon automatisée en ayant le moins d'erreurs possibles ?" et ce genre de problème est assez embêtant parce qu'un ordinateur ne peut pas se dire que c'est "tirer par les cheveux" ridulo.gif

Francestral (הצגת פרופיל) 4 ביולי 2013, 17:53:23

Bonjour.

MarineC:Je n'écris pas dans le forum destiné aux questions parce que...il est intégralement en espéranto et je n'ai encore absolument pas le niveau pour m'exprimer correctement ! J'espère que ça ne pose pas de problème.
Aucun problème. Ce forum est là pour ça. ridulo.gif

MarineC:l'affixe -in, permettant de féminiser un mot, est-il obligatoirement ajouté à un nom du type "être vivant" ou peut-il être ajouté à un mot du type "artefact", par exemple une table ou un ordinateur.
En temps normal, non, mais dans un dessin animé où des objets seraient des êtres vivants, pourquoi pas.

MarineC:J'avais lu ça pourtant :
  • aĵ, an, ar, ec, ej, er, estr, id, il, in, ing, ism, ist, uj, ul, sont des suffixes de nature substantive, (=> ano, ilo, ujo,...)
  • ebl, em, end, ind, sont des suffixes de nature adjective, (=> ebla, ema, inda,...)
  • ig, iĝ, sont des suffixes de nature verbale. (=> igi, iĝi)
Ce que tu as lu est juste, mais pour y donner un sens, il faut partir dans des notions compliquées.

En fait, quand on dit que le suffixe -em- est de nature adjectivale, cela ne veut pas dire que -em- ne peut être concaténé qu'après un radical adjectival, mais que le résultat de la concaténation est adjectival. Par exemple, le radical leg- (legi = lire) est verbal, ce qui n'interdit pas de le concaténer avec -em-, ce qui donne legem- (legema = enclin à lire) qui est de nature adjectivale.

Maintenant, on peut se demander : à quoi ça sert de savoir que leg- est verbal et que legem- est adjectival alors que l'on peut mettre n'importe quelle terminaison ? (ex : lego, lega, legemo, legemi, etc)

La raison, c'est que, selon la nature du radical, les règles de construction sont un peu différentes. Par exemple, le radical kuraĝ- (kuraĝa = courageux) est adjectival, tandis que le radical hero- (heroa = héroïque) ne l'est pas. La conséquence est que, bien que les mots kuraĝa et heroa aient un sens similaire, si on remplace "a" par "o", alors cela donne deux mots très différents : kuraĝo (courage) désigne une qualité, tandis que heroo (héros ou héroïne) désigne autre chose, ici une personne. Si on veut dire "qualité d'être héroïque" à partir du radical hero-, on est alors obligé de faire autrement, par exemple en utilisant le suffixe -ec- : heroeco = qualité d'être héroïque = héroïsme.

A partir de cette règle, puisque legem- est adjectival, on sait que, pour exprimer la qualité "tendance à lire", il suffit de faire comme avec kuraĝ- et d'ajouter "o" : legemo = tendance à lire.

Rq : On a aussi le droit de dire kuraĝeco et legemeco, mais le -ec- ne servirait à rien.

Voilà. Voilà.

Bon, heureusement, il n'y a pas besoin de connaître par cœur toutes les règles de construction pour progresser vite en espéranto. Dans l'exemple précédent, en général, les gens apprennent -ema = "qui à tendance à" et -emo = "tendance", et le tour est joué.

robbkvasnak (הצגת פרופיל) 4 ביולי 2013, 18:20:53

Quand j’enseignais l’espéranto en Allemagne, mes étudiants s’amusaient à créer des mots sans sens vraiment – comme « tasino » (alors une tasse féminine) – tout le monde savait qu’il s’agissait du non-sens, mais on s’est amusé – et pour vous amuser, lisez « The Jabberwock » de Carol. La langue n’est pas un être mort mais quelque chose de bien humaine. C’est un peu comme la cuisine. On peut faire un gâteau de tomates ou une salade de fruits exotiques (dans laquelle il n’a pas – ou très peu – de sel). La langue peut servir à nous rendre la vie plu vivable, plus légère, plus agréable. Ne soyons pas trop sérieux ! Composons-nous un beau repas de plats peu usuels ou un tableau avec des couleurs faites de farine intégrale, un livre avec des mots en relief sur un morceau de bois trouvé à la dérive sur la plage ou – de l’art d’espéranto. L’espéranto doit nous libérer – pas nous enchaîner. Laissons couler les pensées.

Altebrilas (הצגת פרופיל) 5 ביולי 2013, 12:32:10

Pri Jabberwocky, ekzistas tradukoj al diversaj lingvoj, inkluzive esperanto.
(Il y a des traductions de J. dans différentes langues dont l'espéranto)
http://eo.wikipedia.org/wiki/Jabberwocky

Mi tute konsentas kun Robbkvasnak, esperanto ne povas esti fermita lingvo, kaj oni ne povas malebligi ĝian evoluon.
(Tout à fait d'accord avec R., l'eo ne peut être une langue fermée, et on ne peut pas empêcher son évolution)

Iuj afiksoj ne ankoraŭ estis uzataj kun iaj radikoj, sed tio ne garantias, ke la situacio neniam okazos.
(Certains affixes n'ont pas encore été utilisés avec certains types de racines, mais ça ne garantit pas que ça n'arrivera jamais)

Oni povas facile imagi ekzemplojn:
(on peut facilement trouver des exemples):

Mia bohundo = la hundo de mia edzino / kunulino
Pafaro = samtempa pafado per pluraj pafiloj
(NB: pafaro troveblas en Revo)
Virkonektilo, konektilino = vira, ina konektilo

לראש הדף