Mensagens: 2
Idioma: Esperanto
asdfghjk (Mostrar o perfil) 11 de agosto de 2013 15:34:30
Ĉu necesas ke via esperanto estu tute bone? Mi demandas ĉi tiun lastan aferon ĉar, kiam mi aŭskultas iun parolante esperante, foje mi ne komprenas, kion li/ŝi diris, ĉar li/ŝi parolas rapide. Ankaŭ estas vere, ke mi estas aŭskultinta malmulte da eo-paroladoj
Mi kredas, ke mia skriba esperanto estas bona. Ankaŭ mi kredas, ke mankas min iom da vortaro, sed ne multe
La problemo estas, kion mi diris komence
Ĉu vi kredas, ke mi estas preparita por la pasporta servo?
Dankon
Mi kredas, ke mia skriba esperanto estas bona. Ankaŭ mi kredas, ke mankas min iom da vortaro, sed ne multe
La problemo estas, kion mi diris komence
Ĉu vi kredas, ke mi estas preparita por la pasporta servo?
Dankon
agarrido18 (Mostrar o perfil) 13 de agosto de 2013 18:50:26
Esperantistoj komprenas!
Ne timu peti al iu, kun kiu vi parolas (specife voĉe), aŭ ripeti kion ŝi/li diris aŭ malrapidigi sian paroladon, se vi ne komprenis pro rapida aŭ neklara parolado.
Tio ja pli bonas ol miskompreni la tutan sencon de ŝiaj/liaj diroj, kiu eble alkondukus tutan miskomprenon inter vi du.
Ĉiu Esperantisto komencas en tiu parto, kaj mi ja ankoraŭ estas en tiu parto, kie mi bezonas iom malrapidigi Interretajn voĉregistrojn por tute kompreni la vortojn kaj sekve ĝiajn sencojn. Ili komprenos, kaj eble volonte adaptiĝi por vi, ke vi du kompreni unu alian sen kompromiti kion li/ŝi/vi vere volas diri aŭ komprenigi al unu alia.
Fine, plej gravas la senco malantaŭ viaj vortoj kaj la plezuro kiun vi havos kune pro multe da aferoj ĝuindaj.
Nu - mi ankoraŭ estas juna kaj kompreneble ne povas mi mem gastigi Esperantistojn kvankam mi elkore kuraĝigas ilin veni en Filipinojn por ferii.
Sukceson al vi!
Ne timu peti al iu, kun kiu vi parolas (specife voĉe), aŭ ripeti kion ŝi/li diris aŭ malrapidigi sian paroladon, se vi ne komprenis pro rapida aŭ neklara parolado.
Tio ja pli bonas ol miskompreni la tutan sencon de ŝiaj/liaj diroj, kiu eble alkondukus tutan miskomprenon inter vi du.
Ĉiu Esperantisto komencas en tiu parto, kaj mi ja ankoraŭ estas en tiu parto, kie mi bezonas iom malrapidigi Interretajn voĉregistrojn por tute kompreni la vortojn kaj sekve ĝiajn sencojn. Ili komprenos, kaj eble volonte adaptiĝi por vi, ke vi du kompreni unu alian sen kompromiti kion li/ŝi/vi vere volas diri aŭ komprenigi al unu alia.
Fine, plej gravas la senco malantaŭ viaj vortoj kaj la plezuro kiun vi havos kune pro multe da aferoj ĝuindaj.
Nu - mi ankoraŭ estas juna kaj kompreneble ne povas mi mem gastigi Esperantistojn kvankam mi elkore kuraĝigas ilin veni en Filipinojn por ferii.
Sukceson al vi!