Sisu juurde

How to translate 'I want you to do something'?

kelle poolt JK2000m, 1. veebruar 2014

Postitused: 11

Keel: English

sudanglo (Näita profiili) 2. veebruar 2014 10:37.17

JK, personally, I tend to punctuate just for clarity.

Kion vi volas, ke mi respondu al tio?

There the comma seems justified and necessary to distinguish from

Kion vi volas ke mi respondu al tio?

Tagasi üles