Đi đến phần nội dung

Nova traduko de moderna usona poeto Howie Good al Esperanto

viết bởi leporinjo, Ngày 13 tháng 2 năm 2014

Tin nhắn: 2

Nội dung: Esperanto

leporinjo (Xem thông tin cá nhân) 08:28:08 Ngày 13 tháng 2 năm 2014

En 2011 mi eldonis libreton "Love in a Time of Paranoia" de usona poeto Howie Good per mia tiama 'eldonejo' "twenty20 Publishing". Samtempe mi petis de li tradukajn rajtojn de la libro al Esperanto.

Tiam mi estis ankoraŭ komencinto. Mi kredas ke tiujare Cindy McKee rigardis la libron kaj ofertis sian konsilon pri polurado. En 2012 poemo "Nokto" aperis en Penseo. Dum du jaroj mi plu redaktis la tradukon. Laste mi retradukis ĝin, rigardante la malnovan tradukon samtempe.

Jen la Esperanto-traduko de la libreto. Se iu volos senpagan PDF-ekzempleron por recenzi en gazeto, mi ĝoje alsendos. Ĉi tio estas laboro ama anstataŭ profitcela.

http://www.amazon.com/Amo-tempo-paranojo-Esperanto...

http://www.amazon.co.uk/Amo-tempo-paranojo-Esperan...

http://www.amazon.de/Amo-tempo-paranojo-Esperanto-...

http://www.amazon.fr/Amo-tempo-paranojo-Esperanto-...

http://www.amazon.es/Amo-tempo-paranojo-Esperanto-...

http://www.amazon.it/Amo-tempo-paranojo-Esperanto-...

https://www.createspace.com/4665694

leporinjo (Xem thông tin cá nhân) 20:29:52 Ngày 15 tháng 2 năm 2014

Quay lại