Ĉu Esperanto jam subtenas nacilingvajn akademiojn por iĝi pli fama?
kelle poolt efilzeo, 20. märts 2014
Postitused: 11
Keel: Esperanto
efilzeo (Näita profiili) 20. märts 2014 16:41.39
Ŝajnas al mi ke ne ekzistas nuna kunlaboro inter tiuj asocioj. Ekzemple la romanaj lingvoj ne uzas la samajn tradukojn de anglaj vortoj, kaj tio montras ke ili ne estas organizitaj. Aperas tute sensenca kaj malhelpalta al mi. Ĉu tiuj nacilingvaj asocioj estas seriozaj aŭ estas nur asocio kie la anoj nur partoprenas por iĝi famaj?
Ekzemple la itala asocio Accademia della Crusca faras nenion en praktiko por helpi la italan lingvon, nek unu leĝo estis proponita el ili, nek unu propono de monpuni ĵurnalistojn kiuj uzas fremdvortjn. Do kial ili ekzistas? Ĉu nur por suĉi monojn kaj aspekti doktaj?
Clarence666 (Näita profiili) 20. märts 2014 17:04.07
de kiu problemo?
> nenion en praktiko por helpi la italan lingvon, nek unu leĝo estis proponita el
> ili, nek unu propono de monpuni ĵurnalistojn kiuj uzas fremdvortjn.
Ĉu vi volas pli da cenzuro ol oni jam havas?
efilzeo (Näita profiili) 20. märts 2014 21:37.15
Clarence666:> Ĉu Esperantajn asociojn proponas sin kiel ebla solvo1) De la malpoveriĝo de lingvoj pro la invado de anglaj vortoj.
de kiu problemo?
> nenion en praktiko por helpi la italan lingvon, nek unu leĝo estis proponita el
> ili, nek unu propono de monpuni ĵurnalistojn kiuj uzas fremdvortjn.
Ĉu vi volas pli da cenzuro ol oni jam havas?
2) Kiu cenzuro? Mi ne diris "monpunu ideojn aŭ vortojn", mi diris "malpermesu feemdajn vortojn kaj devigu traduki ilin".
Clarence666 (Näita profiili) 21. märts 2014 13:01.10
Tio estas bonega afero Plue, mi ĝisnune neniam rimarkis na "malpoveriĝo" de la Italiano en Italia. Eble problemo ne ekzistas?
> Kiu cenzuro? Mi ne diris "monpunu ideojn aŭ vortojn", mi diris "malpermesu feemdajn vortojn kaj devigu traduki
Tio estas cenzuro. Vi volas monpuni vortojn. Oni povus monpuni la angla, aŭ eĉ Esperanton. Bonvenon en Ukraino kiu (laŭrepotre) opresas la Rusan.
efilzeo (Näita profiili) 21. märts 2014 14:42.09
Clarence666:> malpoveriĝo de lingvoj pro la invado de anglaj vortojMi malbone skribis. Mi ne intencis "malpoveriĝo" sed "malriĉiĝo de la lingvoj".
Tio estas bonega afero Plue, mi ĝisnune neniam rimarkis na "malpoveriĝo" de la Italiano en Italia. Eble problemo ne ekzistas?
La problemo ja ekzistas en Italio, kaj ĝi ekzistas pli ol aliaj romanaj landoj mi dirus. Kiam en Hispanio oni diras calculator, en Francio oni diras "ordinateur", sed en Italio oni diras computer, kaj la samo estas por la tuta kategorio de teknologio. Multaj uloj kiuj havas la eblon kaj la devon de paroli al la nacio tro ofte uzas anglajn vortojn, kvankvam ili ĉiuj havas italajn kontraŭpartojn. Ili faras tiel ĉar ili kredas ke ili aspektos pli "internaciaj" farante tiel, sed kion ili faras estas nur malriĉiĝi la lingvon.
Clarence666:Ne, tia ne estus cenzuro. Cenzuro estas bani ideojn aŭ lingvojn, kaj la punkto ne estas tiu. Mi ne diras "banu la anglan", mi diras ke Italio – kiel ĝia konstitucio ordonas – devas paroli la italan kaj defendi la italan en publikaj ejoj. Se vi volas paroli angle private neniu lamentos kun vi. Sed kiam la ĵurnalisto diras news anstataŭe ol notizie [novaĵoj], lia ĵurnalo devus ricevi monpunon, ĉar ĝi agis kontraŭ la konstitucio. Alimaniere kiel oni povus kaj devus defendi naciajn lingvojn? Kiam unu lingvo ne plu kreas novajn vortojn ĉar ĝi nur prenas ilin en aliaj lingvoj, tiu lingvo iĝas mortanta kaj lama.
> Kiu cenzuro? Mi ne diris "monpunu ideojn aŭ vortojn", mi diris "malpermesu feemdajn vortojn kaj devigu traduki
Tio estas cenzuro. Vi volas monpuni vortojn. Oni povus monpuni la angla, aŭ eĉ Esperanton. Bonvenon en Ukraino kiu (laŭrepotre) opresas la Rusan.
Clarence666 (Näita profiili) 21. märts 2014 18:17.04
> landoj mi dirus. Kiam en Hispanio oni diras calculator, en Francio
> oni diras "ordinateur", sed en Italio oni diras computer
kiel oni diras na EO:"kalkulilo" AKK EN:"calculator" en Hispanio?
> ne estas tiu. Mi ne diras "banu la anglan", mi diras ke Italio – kiel ĝia
> konstitucio ordonas – devas paroli la italan kaj defendi la italan en
> publikaj ejoj.
Tio estas kaj cenzuro kaj perforta promociado de naciismo. Vi volas fari tion "nur" en "Italio" - do vi bezonas landlimojn por efektivigi vian "novan" ideon. Ne forgesu, ke en kelkaj regionoj (Sardegna, Alto-Adige AKK Sud-Tirol, ...) de Italio oni parolas ankaŭ aliajn lingvojn ol IT aŭ EN. Do via propono solvus neniujn ekzistantajn problemojn, sed kreus multajn novajn problemegojn. Kompreneble vi povus iel privilegi viajn "naciajn minoritaĵojn", sed tiel vi devus krei eĉ pli da limoj kaj komplikaj reguloj.
Laŭ mi, naciismo estas ja neriparebla senelirejo. En EU oni numtempe havas relativan pacon pri "naciaj minoritaĵoj", sed tio povas ŝanĝi ĉiam ajn. Unu stulta "bonega" leĝo pri "savo de la lingvo" povus ĉani grandegan separatisman inferon, vidu Ukrainujon kai Krimulujon.
> Alimaniere kiel oni povus kaj devus defendi naciajn lingvojn?
Ĉu la mondo bezonas tiajn naciajn lingvojn? Eble oni povus havi pacon (aŭ almenaŭ pli da paco ol nuntempe) se oni forigus la krokodilajn naciajn lingvojn kaj popolojn.
> tiu lingvo iĝas mortanta kaj lama
Vi pravas, sed, LMO, ju malpli da naciaj lingvoj, des pli proksime la paco, kaj des malpli da senutilaj tradukaj kaj lernaj elspezoj.
efilzeo (Näita profiili) 21. märts 2014 20:17.25
Clarence666:> La problemo ja ekzistas en Italio, kaj ĝi ekzistas pli ol aliaj romanajHispane oni diras kalkulilon "calculadora". Ekzakte kiel itale (laŭlingve) oni devus diri "kalkolilo" = "calcolatrice" kaj "komputilo" = "calcolatore".
> landoj mi dirus. Kiam en Hispanio oni diras calculator, en Francio
> oni diras "ordinateur", sed en Italio oni diras computer
kiel oni diras na EO:"kalkulilo" AKK EN:"calculator" en Hispanio?
> ne estas tiu. Mi ne diras "banu la anglan", mi diras ke Italio – kiel ĝia
> konstitucio ordonas – devas paroli la italan kaj defendi la italan en
> publikaj ejoj.
Tio estas kaj cenzuro kaj perforta promociado de naciismo. Vi volas fari tion "nur" en "Italio" - do vi bezonas landlimojn por efektivigi vian "novan" ideon. Ne forgesu, ke en kelkaj regionoj (Sardegna, Alto-Adige AKK Sud-Tirol, ...) de Italio oni parolas ankaŭ aliajn lingvojn ol IT aŭ EN. Do via propono solvus neniujn ekzistantajn problemojn, sed kreus multajn novajn problemegojn. Kompreneble vi povus iel privilegi viajn "naciajn minoritaĵojn", sed tiel vi devus krei eĉ pli da limoj kaj komplikaj reguloj.
Laŭ mi, naciismo estas ja neriparebla senelirejo. En EU oni numtempe havas relativan pacon pri "naciaj minoritaĵoj", sed tio povas ŝanĝi ĉiam ajn. Unu stulta "bonega" leĝo pri "savo de la lingvo" povus ĉani grandegan separatisman inferon, vidu Ukrainujon kai Krimulujon.
Pri la resto de via mesaĝo, vi tute miskomprenis miajn vortojn. Naciismo rilatas nenion kun la temo de ĉi tiu fadeno. Defendi la lingvon kaj uzi la italan lingvon estas klare ordonita en la konstitucio.
La minoritatoj de Italio estas protektikaj kaj ili povas paroli alian lingvon flanke al la italan, ne nur tiun alian lingvon; kaj ĉefe, la angla estas la lingvo de neniu itala minoritato.
Tiu leĝo ekzistas jam en aliaj landoj kiel Francio, ekzakte kiel ekzistas en Italio, sed en Italio ĝi ne estas uzata per monpunoj.
Clarence666:> Alimaniere kiel oni povus kaj devus defendi naciajn lingvojn?Vi estas la unua Esperantisto kiu volas detrui naciajn lingvojn, almenaŭ en mia sperto ĝis nun. Fakte mi ekinteresiĝis kaj eklernis Esperanton ekzakte pro la defendo de la itala kaj de iliaj naciaj lingvoj. Esperanto devus esti la dua lingvo de ĉiuj, ne la nura lingvo de ĉiuj.
Ĉu la mondo bezonas tiajn naciajn lingvojn? Eble oni povus havi pacon (aŭ almenaŭ pli da paco ol nuntempe) se oni forigus la krokodilajn naciajn lingvojn kaj popolojn.
> tiu lingvo iĝas mortanta kaj lama
Vi pravas, sed, LMO, ju malpli da naciaj lingvoj, des pli proksime la paco, kaj des malpli da senutilaj tradukaj kaj lernaj elspezoj.
Clarence666 (Näita profiili) 23. märts 2014 15:22.34
> diri "kalkolilo" = "calcolatrice" kaj "komputilo" = "calcolatore".
> Naciismo rilatas nenion kun la temo de ĉi tiu fadeno.
Promociado de nacioj estas naciismo (feliĉe eble nuntempe en Italio la problemo ne estas tiel grava kaj malica ol en Rusio kaj aliaj landoj).
> Defendi la lingvon kaj uzi la italan lingvon estas klare ordonita en la konstitucio.
Eble vi pravas, tamen, mi malŝatas la koncepton de naciismo. Kaj vi havis ĝis antaŭ nelonge alian drolaĝon en via konstitucio: la familianoj de la antaŭa reĝo (kiu instalis na Mussolini) ne rajtis eniri Italion. Bedaŭrinde ĉiuj konstitucioj enhavas drolaĝojn, naciismaj kaj religiaj estas precipe oftaj.
> La minoritatoj de Italio estas protektikaj kaj ili povas paroli alian
> lingvon flanke al la italan, ne nur tiun alian lingvon;
> kaj ĉefe, la angla estas la lingvo de neniu itala minoritato.
Eble vi pravas, tamen, la situacio estus multe pli simpla kaj multe pli sekura se oni ne havus minoritatojn.
> Tiu leĝo ekzistas jam en aliaj landoj kiel Francio
Malbonaj ideoj neniam havis problemojn trapasi landlimojn, nur personoj havas ilin
Vidu kaj klarigu kiel oni devige parolu na IT en Ve. sed oni devige parolu na FR en Me., nur 5 Km for de Ve.. Ankaŭ, tio estas unu loko kie oni povas havi problemojn vojaĝi, ĉar aĉa landlimo ekzistas.
> Vi estas la unua Esperantisto kiu volas detrui naciajn lingvojn,
> almenaŭ en mia sperto ĝis nun.
Interese
> mi ekinteresiĝis kaj eklernis Esperanton ekzakte pro la defendo de la itala kaj
> de iliaj naciaj lingvoj. Esperanto devus esti la dua lingvo de ĉiuj,
> ne la nura lingvo de ĉiuj.
Tio estas bone konata (nedisputebla???) ideologio, kaj tiumaniere la fina venko neniam okazos.
maratonisto (Näita profiili) 24. märts 2014 11:36.12
Clarence666:Promociado de nacioj estas naciismo (feliĉe eble nuntempe en Italio la problemo ne estas tiel grava kaj malica ol en Rusio kaj aliaj landoj).Ĉu Vi volas diri, ke defendo de danĝerataj kaj malaperantaj lingvoj estas naciizmo?
efilzeo (Näita profiili) 24. märts 2014 11:52.18