Ku rupapuro rw'ibirimwo

huh/eh/um

ca, kivuye

Ubutumwa 4

ururimi: English

Kantoj14 (Kwerekana umwidondoro) 9 Ndamukiza 2014 23:02:50

Are there any words in Esperanto that indicate thinking or seek a response from the listener without asking a question, like the English 'huh'? Example: What do you want for lunch? Grilled cheese. A grilled cheese, huh...?

What about filler words when thinking, like 'um', 'uh', and stuff like that?

morfran (Kwerekana umwidondoro) 10 Ndamukiza 2014 00:03:32

Kantoj14:Are there any words in Esperanto that indicate thinking or seek a response from the listener without asking a question, like the English 'huh'? Example: What do you want for lunch? Grilled cheese. A grilled cheese, huh...?

What about filler words when thinking, like 'um', 'uh', and stuff like that?
The Comprehensive English-Esperanto Dictionary offers ej for “eh”, and aa and ah for “uh”. The PIV seems to have a different notion of ej. Elsewhere I’ve seen e used for what could be either “eh” or “uh”. There doesn’t seem to be any consensus.

Kantoj14 (Kwerekana umwidondoro) 10 Ndamukiza 2014 03:19:59

Thank you! ^^

sudanglo (Kwerekana umwidondoro) 10 Ndamukiza 2014 10:22:41

What do you want for lunch? Grilled cheese. A grilled cheese, huh...?
A. Kion vi volas manĝi?
B. Toastitan fromaĝon.
A. Toastita fromaĝo, nu .... (A is hesitating)

A. Toastita fromaĝo, ĉu? (A is doubtful)

Je la barbo de Zamenhof, kia speco de barbaro lunĉus je toastita fromaĝo?

Subira ku ntango