kufunguwa
Max. 500 messages.
Ĉu iu volas ŝakludi?
ya BoriQa, 28 Mei 2014
Ujumbe: 926
Lugha: Esperanto
Серёга (Wasifu wa mtumiaji) 14 Mei 2016 1:11:23 alasiri
Dd1-c2-b3-a4-c2-a4-b3- kaj plu. Kiaj ĉeloj ankoraŭ restas en tia ĉi diagonalo por la damo-madamo.
Frano (Wasifu wa mtumiaji) 15 Mei 2016 8:46:28 asubuhi
Mia antaŭa mesaĝo estis vendrede la 13-an.
La nuna estas la 666-a en la fadeno.
Ree nenio farebla
Серёга (Wasifu wa mtumiaji) 15 Mei 2016 10:40:52 asubuhi
Unu partion eblas eĉ malvenki. (se vi tion povos sukcesi)
Frano (Wasifu wa mtumiaji) 15 Mei 2016 11:04:25 asubuhi
Серёга:Al Solomono oni pagi imposton je 666 oraj aĵoj (talantoj? eĉ ĝuste ne memoras mi.)Memkompreneble. Eĉ LA VORTARO de Lernu! interpretas lin kiel 'sol-o-mon-o'
Серёга (Wasifu wa mtumiaji) 15 Mei 2016 7:53:18 alasiri
Frano:Mono, mono preskaŭ ciuj pensoj pri mono. Interalie ial mi longe ĝin ne vidas. (ŝerco, mi havas multajn milojn (eĉ milionoj) da moneroj maniere se firus mono al moneraro)Серёга:Al Solomono oni pagi imposton je 666 oraj aĵoj (talantoj? eĉ ĝuste ne memoras mi.)Memkompreneble. Eĉ LA VORTARO de Lernu! interpretas lin kiel 'sol-o-mon-o'
Серёга (Wasifu wa mtumiaji) 16 Mei 2016 3:59:58 alasiri
Se poste vi ial malgraŭ ĉio decidus fari movon 32. ... Rd7 tiam ni lidus na 33.e5 .
Damo alpremiĝis al caro sed ŝin li ne amos.
Frano (Wasifu wa mtumiaji) 17 Mei 2016 10:21:35 asubuhi
Серёга:Mono, mono preskaŭ ciuj pensoj pri mono.Esperanto klare indikas ke "mondo" signifas "do mono".
Серёга:Damo alpremiĝis al caro sed ŝin li ne amos.Post la nokto nia caro subite ekmemoris pri gravaj kaj urĝaj ŝtataj aferoj. Do bedaŭrinde li estis devigita malgraŭ ĉio forlasi la amantan damon kaj fari respondecan movon. Unue li eĉ volis abdiki 32. ...Rd9. Sed nia estimata caro estas ankaŭ la granda filozofo, do li kiel Sokrato malakceptis vivon en ekzilo kaj decidis ĝis la fino esti fidela al siaj kredoj.
Se poste vi ial malgraŭ ĉio decidus fari movon 32. ... Rd7 tiam ni lidus na 33.e5 .
(Lia amiko Ŝakcepiro jam promesis skribi novan poemon por tiu okazo).
Honoron kaj laŭdon al nia caro!
Серёга (Wasifu wa mtumiaji) 19 Mei 2016 8:16:34 alasiri
Mi sub rigardo hela ekkantis serenadon.
Sed mi reĝo d' alioj kaj regas por fiduloj
Kiuj spure iras ĝuste, ne savas sin diskure.
Ne estu kun lun' suno. Ne faru akvo fajron.
Ne havu kap' makulon d' perfido por fiduloj.
Sed kial mi ne povas havante saman econ,
Esencon eĉ similan karese brakumate nur vivi por virin'?
Sed kial eĉ du koroj de viro, de virino
Nur amos trans desert'?
Ĝi antaŭ bele floris. Oazon ni dertuis.
Mi iras kun fiduloj en fid', en am-saŭdad'.
Mallaŭtiĝu mia koro, silentu kor-koloroj.
Aĥ kial mi ne povas, aĥ kial mi ne scias?
Aĥ kial mi nur amas? Ne estos renkontiĝ'.
Ne kuru al virino, sufiĉas am-saŭdado.
Ridetu al fiduloj, ci estu reĝo nur,
Vidinte bel-virinon, sentinte brakumadon
Mi kantis serenadon kaj havas amon nur.
m_v (Wasifu wa mtumiaji) 20 Mei 2016 9:15:39 alasiri
Damo ŝajne intencas alproksimiĝon al la nigra reĝo de la alia flanko.
Frano (Wasifu wa mtumiaji) 23 Mei 2016 9:01:22 asubuhi
m_v:Damo ŝajne intencas alproksimiĝon al la nigra reĝo de la alia flanko.Eĉ la severaj gardistoj komprenas ŝiajn sincerajn sentojn kaj ne preventas la realigon de tiuj intencoj.