關閉的
Max. 500 messages.
Ĉu iu volas ŝakludi?
貼文者: BoriQa, 2014年5月28日
訊息: 926
語言: Esperanto
m_v (顯示個人資料) 2017年1月5日下午7:54:33
Fakte, sur mia ŝaktabulo la kvadratoj ne estas neĝo- sed polvokovritaj pro la pasado de tiom da tempo kun la sama partio.
Frano (顯示個人資料) 2017年1月6日下午2:28:23
Eĉ eta promeno tra la polv-neĝ-kovrita ŝaktabulo postlasas profundan spuron. Do mia reĝo pomenas.
Серёга (顯示個人資料) 2017年1月7日下午1:49:49
Per ĝi kun ĝoj' konstrruas
Ni domon ke por homoj
Nomiĝas amikec'.
Ne havu vi angoron.
Por kio ni renkontas?
Ja tute por humoro
Por esti ama pec'.
Ĝi estas tiel feliĉa,
Malaman ĝi forpelas.
Ni tuj trezoron riĉan
Ektrovas sen problem'.
Kial kantas ni ĥaose?
Kaj tio ne enuas?
Ĉar humur' en favoro,
Kunkantu ni sen ĝem':
Amiki bonkore certas ĉiam doni
Emocian feliĉon, gajante ĝustan horon.
Ĥaosa ilia jelpo ĵamadas kanton luktan
Memori nean opinion pri rendevu' sieste,
Ŝikante tempon uzas, 'ŭskultas volan zumon.
Amikoj tre bezonas
Laŭ vojo ope iri,
Kolekti malfacilojn
Por rekte ĝin transigi.
Amikoj ĝuste iĝas
En vojaĝ' kun kaliĝoj,
Komprene ke mem eblas
Nur al padeto febla.
Ĉu ĉi montet'
Kiel Everest'?
Komencu ĵet'
Kaj venko est.
Pli bona ŝtorm'
Al amikar'
Kiel miras dorm',
Ol male kalm':
Amiki bonkore certas ĉiam doni
Emocian feliĉon, gajante ĝustan horon,
Ĥore ignorante ja - ĵus ke lare-flugas masto.
Nivelon oni perdas, renkontas sian ŝtormon.
Tuj uloj 'ŭdas velon.
Zorgadoj...
Sed ĉiuj amikoj estas
Se faras do subtenon
En ies komplikec'
Fermante lin de gelo.
Li scias sian zorgadon,
Amikoj donas gardon.
Per vorto, mano, mono,
Per koro - pli ol oro.
Nur kara gardonisto
Ĉiam estas donacisto.
Eĉ for papira varo,
Li trovas koran varmon.
En peza pacienco
D' amika parenc-perdo,
En vizit' d' paciento
Ni pacas konscience:
Amiki bonkore certas ĉiam doni
Emocian fratecon, gastas ĝena honest',
Ĥoru: ies-ajn-helpon jen ĵetis kompato -
Ligas maltrovadoj.
Ni orde pelas rubon se ŝatas tutanime
Utiligadon 'ŭskulti vivajn zorgadojn...
Do kvankam ĉiu ajn
Nur sian menson havas -
Ebrie un' alion
Pli simple elkriptigas!
Nun lertas vi kiel urso
Do marŝu ni por rumo.
Renkontoj rabas burson
Do estu mon-gard-umo.
Vortaro ŝercas vian
Tradukon de radiko -
Por ion ajn ekspliki
Bezonas havi dikon.
Malsaĝe, senkapege
La kanton kantas plu
“Kompan', kompania ano -
Vinó, amó” – discusu:
Amiki bonkore certas ĉiam doni
Emocian feliĉon, gajante ĝustan horon.
Ĥore ili jesas, ĵongladas kantnante.
Lasta mira noto ordigas puran reston.
Siestu, ŝuojn testu ularo 'ŭ volas – zumu.
Ni por eksplikebleco
Tuj kantu ree verson,
Per inversigebleco
Do kreu ni reverson,
Ŝpinigu langon, ŝercu
Per fontolingvo serĉon
Kaj tra ebrio sensu
Por bindi ian sencon:
Amikaro nia -
Zorgu voli 'ŭskulti utilan tekstan ŝercon.
Sin rabu por oktavaj notoj multe lace.
Kanton ĵus jubilis idealisma ĥoro.
Humoro ĝoje gracias familion emocian.
Donaco ĉiutempe certas bela amo.
Ni kantu:
amikec' -
De Dio estas fest'.
Frano (顯示個人資料) 2017年1月7日下午2:12:53
Mi ĝojas ke vi ne kabeas
Серёга (顯示個人資料) 2017年1月7日下午2:28:11
Mi estis tre okupita per seriozaj problemoj.
Do la problemoj nun malseriozas. (mi esperas)
Серёга (顯示個人資料) 2017年1月7日下午2:55:46
Серёга (顯示個人資料) 2017年1月7日下午2:58:45
Frano (顯示個人資料) 2017年1月7日下午6:36:09
Se 8.Ĉ:c4 tiam 8... d5
Vane mi rompadis la kapon serĉante refuton de kasparova ideo 7.Ke2 ed 8.D:d4
Серёга (顯示個人資料) 2017年1月8日下午12:26:22
Se 9.D:d5 tiam Ĉe3
Yes, mi konfesas ke Kasparov estas iom pli saĝa ol mi al aĵoj, kiu ne tre koncernas politikon kaj ktp, ekzemple al ŝakludo.
Mi devas oferi ŝlosilan peonon.
Frano (顯示個人資料) 2017年1月8日下午4:31:58
10...Dd8 estas la lasta movo por tiu varianto en sovetia Ŝakvortaro de 1964 jaro