Berichten: 6
Taal: English
Sinanthiel (Profiel tonen) 5 juli 2014 22:09:23
DuckFiasco (Profiel tonen) 5 juli 2014 23:33:51
DIY: memfara
![ridulo.gif](/images/smileys/ridulo.gif)
nornen (Profiel tonen) 6 juli 2014 01:50:46
Sinanthiel (Profiel tonen) 7 juli 2014 14:52:12
![ridulo.gif](/images/smileys/ridulo.gif)
Thank you both very much, and thank you for helping me DuckFiasco! The term memfara, is that easily understandable by anyone that speaks Esperanto?
Ulsterano (Profiel tonen) 7 juli 2014 15:27:14
morfran (Profiel tonen) 7 juli 2014 23:58:43
Not sure about DIY, though. Memfara sounds like “self-making” (memferma klapo is a self-closing valve). Catalan, Spanish, Portuguese, and Russian have more or less literal translations (fes-ho tu mateix, hágalo usted mismo, faça você mesmo, and сделай сам); many others simply use the English. You might consider “la etiko ‘faru vi mem’”.