Więcej

Zamknięte
Maks. 500 wiadomości.

笑話物語 Ŝercoj tradukitaj en la ĉinan

od manlajo, 15 grudnia 2007

Wpisy: 1437

Język: 简体中文

manlajo (Pokaż profil) 27 stycznia 2009, 03:07:44

Frato de amiko tatuis papilion kaj skorpion sur po flankon de sia talio kiam li estis juna. Kiel mezaĝulo nun, la tatuoj kun-ŝanĝas kun la pligrandiĝo de la talio:
Nun la papilio fariĝas faleno, kaj skorpio estas omaro.

朋友的哥哥年輕時去刺青, 在肚子兩側各刺了一隻蝴蝶, 一隻蠍子. 當步入中年腰圍與年齡成正比, 肚子上的刺青起了變化:
蝴蝶變成了飛蛾, 蠍子變成了龍蝦!

manlajo (Pokaż profil) 27 stycznia 2009, 23:34:32

Virino tatuis rozon sur la ventron kiam ŝi estis juna. Ŝi vizitis kuraciston antaŭ akuŝo. Vidante la streĉitan tatuon, la kuracisto demandas:
- Kial vi tatuis brasikon sur la ventron?

女子年輕時在肚上刺了一朵玫瑰. 待產前她去看醫生, 醫師看到那被撐大的刺青, 問她說:
- 你為什麼要在肚子上刺一顆高麗菜?

manlajo (Pokaż profil) 29 stycznia 2009, 00:54:20

Tatuaĵo sur peniso
陽具上的刺青

Antaŭ Johano kaj Lucia edziĝis, Johano akiris tatuaĵon de ŝia nomo sur la peniso, por montri kiom li amis ŝin. Kiam la membro stariĝis, ĝi diris "Lucia," sed aliatempe ĝi diris nur "La." Lucia ŝatas tiun specialan montraĵon de lia amo.
約翰和露西 (Lucia) 結婚前, 約翰為了表示對她的愛, 在陽具上刺了她的名字. 那話兒舉起時, 可以看到 "Lucia", 平時則只看到 "La". 露西很喜歡這種特別的示愛方式.

Iu jaro, la Universala Kongresa okazas proksime al senvestaĵa plaĝo. Tie, Johano notis viro kun tatuaĵo de verda stelo sur la brusto. Ili ekparolis, kaj post iom de minutoj, Johano notis ke la viro ankaŭ havas tatuaĵon de "La" sur la peniso.
某年, 國際大會在附近的裸體海灘舉行. 約翰注意某男子胸前刺了一顆綠星. 他們於是交談起來, 幾分鐘後, 約翰注意到, 那男子的陽具上也有 "La" 刺青.

“Vidante vian tatuaĵon, mi konjektas ke vi ankaŭ havas edzinon nomata Lucia, ĉu?”
La viro ridis, dirante, "Ho, ne. La mia diras, 'Lernu Esperanton, la lingvo internacia.'"
"看到你的刺青, 我猜你太太也叫 Lucia 吧?"
男子笑笑說, "呵, 我刺的是 Lernu Esperanton, la lingvo internacia (來學國際語言世界語)".

manlajo (Pokaż profil) 30 stycznia 2009, 01:36:52

Ekonomio
Ulo revenas al la urbo kie li, antaŭ dudek jaroj, ĉeestis universitaton. Li renkonas lian antaŭan ekonomian profesoron. Ili parolas, kaj la profesoro diras, "Mi havas la finan ekzamenon de la nuna kurso. Jen, legu."
La ulo tralegas ĝin kaj diras, "Tio ne povas prava. Ĉiuj la demandoj samas kiel la demandoj je la fina ekzameno mi faris!"
"Ho," diras la profesoro, "Tio ja estas prava. Ĉiuj la demandojn samas kiel tiam. Kompreneble, la respondoj ĉiuj malsamas."

經濟學
某男子回到二十年前上大學的城市, 遇到了之前的經濟學教授. 他們聊了起來, 教授說, "這是我現在教的課的期末考卷, 你看看."
男子看過後說, "不可能吧, 每題都和我當時考的一樣!"
"呵," 教授說, "沒錯. 每題都和當時一樣. 而答案卻全然不同了."

manlajo (Pokaż profil) 30 stycznia 2009, 23:51:42

Sekreto
A: Ŝi diris al mi la sekreton, kiun vi diris al ŝi, ke mi diris al vi, ke vi ne diru al ŝi.
B: Mi aparte diris al ŝi, ke ŝi ne diru al vi, ke mi diris al ŝi tion
A: Aj, vi ne diru al ŝi, ke mi diris al vi tion, kion ŝi diris al mi.

秘密
A: 她告訴了我說, 你告訴了她, 我告訴你, 別告訴她的那件秘密.
B: 我特別告訴她說, 她不要告訴你, 是我告訴她的.
A: 哎, 你不要告訴她說, 是我告訴你, 她告訴我的事.

manlajo (Pokaż profil) 1 lutego 2009, 01:51:51

Ni ĉiam promenas la straton per mano en mano, ĉar se mi lasus, ŝi tuj irus botikumi.

我們總是手拉手逛街, 因為手一放開, 她立刻就去購物了.

manlajo (Pokaż profil) 2 lutego 2009, 13:03:36

- Se via hundo bojas ĉe la malantaŭa pordo, kaj via edzino krias ĉe la antaŭa. Kiun vi enlasas unue?
- La hundon, kompreneble... almenaŭ ĝi tuj silentiĝas kiam ene.

- 如果你的狗在後門吠, 而你妻子在前門喊叫, 你會讓誰先進來?
- 當然是狗, 至少它進來後會住口.

manlajo (Pokaż profil) 3 lutego 2009, 00:44:14

Je la 25a datreveno de geedziĝo.
- Ĉu vi memoras, ke kiam vi proponis al mi, mi estis tiel kortuŝita kaj dum unu horo ne povis paroli?
- Certe! Tiu estas la plej feliĉa horo en mia vivo.

在25周年結緍紀念日.
- 你記得向我求婚時, 我感動得無法說話長達一小時嗎?
- 當然記得, 那是我一生中最快樂的時光.

manlajo (Pokaż profil) 3 lutego 2009, 23:35:09

- Kara mia, kien vi volas iri por la datreveno de nia geedziĝo?
- Bonas kie ajn, tien mi nemiam antaŭe iris.
- Do, la kuirejo, ĉu bone?

- 親愛的, 結婚周年紀念, 你想去哪裡?
- 哪裡都好, 只要是我沒去過的地方.
- 那麼, 廚房如何?

manlajo (Pokaż profil) 4 lutego 2009, 23:41:18

Geedzoj havas tri filojn. Du de ili estas inteligentaj kaj bonaspektaj, sed la tria estas malbela kaj stulta.
Iun tagon, la edzo dubas kaj demandas, “Diru al mi la veron, mia kara. Ĉu la tria knabo vere estas mia?"
"Jes, karulo," respondas la edzino, "sed ne estas la aliaj."

夫婦有三個孩子. 兩個既聰明又美麗, 第三個卻醜又笨.
一天, 丈夫懷疑地問: "坦白說, 親愛的, 老三真的是我的嗎?"
"是的, 親愛的." 妻子答道: "但另兩個不是."

Wróć do góry