Al la enhavo

Feel like helping somebody out? A few questions about your experiences with Esperanto

de nmcdejong, 2014-aŭgusto-24

Mesaĝoj: 34

Lingvo: English

patrik (Montri la profilon) 2014-aŭgusto-31 13:17:03

PEM71:Advocates of Interlingua make the same argument on behalf of their favored language. In fact, some of them claim that I-gua is even more "European" in a sense than Esperanto.
Oh, certainly. I would dare say that Interlingua is more suitable to the EU than Esperanto is.

domestro (Montri la profilon) 2014-septembro-01 14:45:26

patrik:
PEM71:Advocates of Interlingua make the same argument on behalf of their favored language. In fact, some of them claim that I-gua is even more "European" in a sense than Esperanto.
Oh, certainly. I would dare say that Interlingua is more suitable to the EU than Esperanto is.
Interlingua is more European, because it is more ROMANCE than Esperanto. For Slavic and Germanic Europeans it is not win. Maybe Ido would be suitable as pan-European language, if Esperanto should still be non-national ethic language. Ido is similar to Esperanto, European Esperantists would have little advantage, but not so great. Esperantists outside Europe and Ido-speaking Europeans would have two standard languages with mutual intelligibility, a compromise between communicational and identifying role of language (same like Slovak and Czech, Hindi and Urdu, Malay and Indonesian).
Ido is actually Romance-ized Esperanto (without accusative, without Slavic roots, with Italian-like plurals) and it doesn't have full semiotic life yet. Ido Wikipedia and congresses with tens of people (out of total 200 speakers) are too flexible to adapt new condition Ido would gain as working language of the EU. If Esperanto served this role, it would split, same like Motu and Hiri Motu in Papua New Guinea. And it could lead to death of Esperanto movement outside Europe. I am not Idist, but I would learn Ido (or Slovio) if my government encouraged me. On the other hand, I see no reason for learning another constructed language now. Maybe Interlingua, because I am lazy to learn more Romance languages.

Alkanadi (Montri la profilon) 2014-septembro-01 15:43:35

domestro:...If Esperanto served this role, it would split, same like Motu and Hiri Motu in Papua New Guinea. And it could lead to death of Esperanto movement outside Europe...
Why would this happen? I don't understand what you mean by split. Do you mean that Europeans would use their own conventions in the language, which would be unatural for those outside of Europe?

jkph00 (Montri la profilon) 2014-septembro-01 23:57:11

erinja: My old Esperanto club in Boston invented a new pronoun to describe it. "Ǔi"; the definition, "ni sen mi", "'we' without 'me'".
Ah, Erinja, I had to laugh at the cleverness of the expression. I suspect many of us who work with volunteers or volunteer organizations have experienced "Ŭi" many times. You do not appear old enough to remember the standing joke back in the 1960s where people would say, "Your criticism is welcome, write it in capital letters here," and then would offer their little fingernail. ridego.gif But volunteers continue getting the job done, don't they?

In my work I used a slight adaptation of it. I would lead the discussion off with the statement, "All criticism is welcome as long as there's a suggestion of how to fix it and a commitment to work on doing so."

Reen al la supro