Messages: 9
Language: Esperanto
m_v (User's profile) August 24, 2014, 9:47:44 PM
pro sia universaleco Esperanto kompreneble ne havas iun devigan akĉenton, kiel naturaj lingvoj havas, ĝia elparolado estas ja sufiĉe libera. Plej ofte la parolantoj adaptas sian akĉenton al la fonologio de sia denaska lingvo, kiam ili parolas esperante. Tial en Esperanto multaj diverse sonantaj akĉentoj ekzistas. Kaj min interesas, kiu aŭ kiuj el tiuj multaj akĉentoj plej plaĉas al vi en Esperanto.
Laŭ mia opinio la akĉento de denaskaj parolantoj de la hispana (ĉu eblas la vorto “hispanaparolantoj”?) estas unu el la plej belaj. Mi tre ŝatas ekzemple, kiel ili elparolas intervokalan D-on kiel [ð] kaj iafoje eĉ G-on kiel [ɣ]. Vidu ekzemple la intervjuon kun José Antonio Vergara ĉe YouTube. En la komenco li diras: “Mi estas ege optimisma pri la estonteco de Esperanto”, kie li elparolas “estonteco de Esperanto” kiel [estonˈtet͡sb]o ðe[/b] espeˈɾanto], kaj iom poste, je 0:11, li diras: “Mia prognozo estas, ke …”. Ĉi tie li elparolas “prognozo” kiel [pɾoˈb]ɣ[/b]nozo]. Ial tiaj elparolaĵoj sonas tre eŭfoniaj al mi.
Kia estas via opinio? Kiujn akĉentojn vi plej ŝatas?
soraya_ (User's profile) August 24, 2014, 11:06:35 PM
m_v:Saluton al ĉiuj,Saluton!
pro sia universaleco Esperanto kompreneble ne havas iun devigan akĉenton, kiel naturaj lingvoj havas, ĝia elparolado estas ja sufiĉe libera. Plej ofte la parolantoj adaptas sian akĉenton al la fonologio de sia denaska lingvo, kiam ili parolas esperante. Tial en Esperanto multaj diverse sonantaj akĉentoj ekzistas. Kaj min interesas, kiu aŭ kiuj el tiuj multaj akĉentoj plej plaĉas al vi en Esperanto.
Laŭ mia opinio la akĉento de denaskaj parolantoj de la hispana (ĉu eblas la vorto “hispanaparolantoj”?) estas unu el la plej belaj. Mi tre ŝatas ekzemple, kiel ili elparolas intervokalan D-on kiel [ð] kaj iafoje eĉ G-on kiel [ɣ]. Vidu ekzemple la intervjuon kun José Antonio Vergara ĉe YouTube. En la komenco li diras: “Mi estas ege optimisma pri la estonteco de Esperanto”, kie li elparolas “estonteco de Esperanto” kiel [estonˈtet͡sb]o ðe[/b] espeˈɾanto], kaj iom poste, je 0:11, li diras: “Mia prognozo estas, ke …”. Ĉi tie li elparolas “prognozo” kiel [proˈb]ɣ[/b]nozo]. Ial tiaj elparolaĵoj sonas tre eŭfoniaj al mi.
Kia estas via opinio? Kiujn akĉentojn vi plej ŝatas?
Estas tre malfacila demando por respondi! laŭ mia oponio ĉiuj la akĉentoj estas belaj sed mi ŝategas la rusan akĉenton (mi ne scias kiel klarigi sed la sono kiam la rusanoj parolas estas tre bela) kaj por mi estas unu la plej belaj akĉentoj sed mi aŭskultis multajn da belaj akĉentoj de nepallingvanoj, italingvanoj, francalingvanoj kaj portugalingvanoj.
Mi estas hispanlingvanino kaj mi multfoje aŭskultis pri tio kiu vi skribis haha Unufoje mi babilis kun kubano hispane kaj li prononcis la literon "G" tre mole do mi ne povis kompreni lin, mi bezonis aŭskulti denove du foje lin ĉar mi ne komprenis, poste mi provis prononci la literon "G" kiel li sed mi malsukcesis.
mbalicki (User's profile) August 24, 2014, 11:19:54 PM
m_v:Kia estas via opinio? Kiujn akĉentojn vi plej ŝatas?Al mi plej plaĉas, kiam oni distingas „ĥ” de „h” farigante la duan voĉe. (Tiel ke „ĥ” restas /x/, kaj „h” estas /ɦ/.)
Mi renkontas ĉi tiun manieron je iuj maljunaj polaj esperantistoj, kaj ili paŭsas ĝin de sia elparolo de polaj konsonantoj „ch” kaj „h”. Tiuj du antaŭ nelonge estis distingeblaj, sed nun ne plu estas, eble escepte kelkaj regionaj dialektoj. Mi ankaŭ suspektas, ke oni povas aŭdi tiun je ĉeĥoj („ch” kaj „h”), slovakoj („ch” kaj „h”) kaj ukrainoj („х” kaj „г”), ĉar ĉiuj ĉi tri lingvoj posedas /x/ kaj /ɦ/, kiel malsamaj fonemoj.
PlaidMouse (User's profile) August 25, 2014, 1:37:47 AM
Rujo (User's profile) August 25, 2014, 3:32:02 AM
basica (User's profile) August 28, 2014, 1:16:33 PM
Vinisus (User's profile) April 30, 2015, 12:26:27 PM
dobri (User's profile) April 30, 2015, 2:26:44 PM
Vinisus:La italoj laŭ mi, sed oni diras, ke la ĉeĥoj pli bone parolas Esperanton ol la ceteraj esperantistoj.Dankon Vinisus! Tion mi ankoraŭ ne aŭdis.
Tempodivalse (User's profile) April 30, 2015, 4:50:59 PM
Usonaj akĉentoj al mi grandparte malplaĉas, ĉar usonanoj ial emas meĥanike substreki ĉiun silabon kaj ne uzi interesajn intonaciojn - same kun kelkaj slavoj.
Mia propra akĉento estas mikso de kastila (por vokaloj), itala (por intonacio) kaj rusa (por konsonantoj).