Messages : 3
Langue: English
Alkanadi (Voir le profil) 7 septembre 2014 14:45:13
This is from the word of the day:
Ili surhavis kostumojn bele ellaboritajn por la festo.
Shouldn't it be like this instead:
Ili surhavis kostumojn belen ellaboritajn por la festo.
Ili surhavis kostumojn bele ellaboritajn por la festo.
Shouldn't it be like this instead:
Ili surhavis kostumojn belen ellaboritajn por la festo.
dbob (Voir le profil) 7 septembre 2014 15:53:20
To my knowledge, -e words in Esperanto (also known as adverbs) do not receive the final -n of the accusative, except in case of location (direction).
Examples:
urbe - in the city | urben - to the city
kie - where | kien - to where
tie - there | tien - to there
ili marŝis flanke - they walked in the flank | ili marŝis flanken - they walked to the flank
Vidu: http://en.lernu.net/lernado/gramatiko/detala2/akuz...
Examples:
urbe - in the city | urben - to the city
kie - where | kien - to where
tie - there | tien - to there
ili marŝis flanke - they walked in the flank | ili marŝis flanken - they walked to the flank
Vidu: http://en.lernu.net/lernado/gramatiko/detala2/akuz...
kaŝperanto (Voir le profil) 8 septembre 2014 14:09:39
e-vortoj are a little bit different than the others. The accusative is only used to show motion, and they don't take the plural ending.