前往目錄

Translation help: "tacky" (aesthetically)

貼文者: Christa627, 2014年11月11日

訊息: 9

語言: English

Christa627 (顯示個人資料) 2014年11月11日上午6:25:13

How would one say "tacky" in Esperanto; not meaning 'somewhat adhesive,' but meaning 'rather cheap-looking.' Like, if I take an image, and superimpose something on it in a very unprofessional way, and it is very obvious that it is just something superimposed onto something else, well, it would probably look "tacky." Can't think of any other examples just at present, but hopefully you understand what I mean.

Dankon!

michaleo (顯示個人資料) 2014年11月11日上午7:02:24

Christa627:How would one say "tacky" in Esperanto; not meaning 'somewhat adhesive,' but meaning 'rather cheap-looking.' Like, if I take an image, and superimpose something on it in a very unprofessional way, and it is very obvious that it is just something superimposed onto something else, well, it would probably look "tacky." Can't think of any other examples just at present, but hopefully you understand what I mean.

Dankon!
Maybe fuŝa?

Rujo (顯示個人資料) 2014年11月11日上午7:24:00

What do you think about these examples: She dresses so tacky - Ŝi vestas sin tre malŝike.
Ŝi vestas sin tre fuŝe. - Her clothes are very tacky - Ŝiaj vestoj estas tre malŝikaj.

sergejm (顯示個人資料) 2014年11月11日上午10:32:10

I have fond these words by translating by Russian in Kondratjev's dictionary
(meaning from vortaro.net):
puc/a. Tro ŝarĝita de ornamoj malbongustaj.
kaduk/a 1 Malfortika, baldaŭ falonta pro malnoveco

tommjames (顯示個人資料) 2014年11月11日下午1:29:51

Depending on the context kruda, vulgara or malbonstila would be some other alternatives.

sudanglo (顯示個人資料) 2014年11月11日下午1:44:37

Found this in the Tekstaro.

La nacio kreita de la t.n. pilgrim-patroj, kiuj surteriĝis en hodiaŭa Nova Anglio, estas bazita sur noblaj idealoj kaj fervoraj esperoj. Domaĝe, ke ne nur Eŭropo sed ankaŭ ĉiu parto de nia mondo entuziasme kaj senkritike malfermas siajn pordojn al la plej banalaj, trivialaj, strasaj, pucaj, kiĉaj kaj malutilaj elementoj de tiu iam esperplena nova mondo.
Like, if I take an image, and superimpose something on it in a very unprofessional way, and it is very obvious that it is just something superimposed onto something else, well, it would probably look "tacky."
Tacky can be unprofessional or cheap, but also just in bad taste.

Christa627 (顯示個人資料) 2014年11月11日下午7:31:19

sudanglo:Found this in the Tekstaro.

La nacio kreita de la t.n. pilgrim-patroj, kiuj surteriĝis en hodiaŭa Nova Anglio, estas bazita sur noblaj idealoj kaj fervoraj esperoj. Domaĝe, ke ne nur Eŭropo sed ankaŭ ĉiu parto de nia mondo entuziasme kaj senkritike malfermas siajn pordojn al la plej banalaj, trivialaj, strasaj, pucaj, kiĉaj kaj malutilaj elementoj de tiu iam esperplena nova mondo.
By the way, pardon my ignorance, but what is this "Tekstaro" people keep referencing? I understand that it is an "aro" of "tekstoj", but more specifically?

robbkvasnak (顯示個人資料) 2014年11月11日下午8:01:35

tombaka

nornen (顯示個人資料) 2014年11月11日下午8:03:02

Christa627:
sudanglo:Found this in the Tekstaro.

La nacio kreita de la t.n. pilgrim-patroj, kiuj surteriĝis en hodiaŭa Nova Anglio, estas bazita sur noblaj idealoj kaj fervoraj esperoj. Domaĝe, ke ne nur Eŭropo sed ankaŭ ĉiu parto de nia mondo entuziasme kaj senkritike malfermas siajn pordojn al la plej banalaj, trivialaj, strasaj, pucaj, kiĉaj kaj malutilaj elementoj de tiu iam esperplena nova mondo.
By the way, pardon my ignorance, but what is this "Tekstaro" people keep referencing? I understand that it is an "aro" of "tekstoj", but more specifically?
This.
It is an Eo corpus. No so much a corpus, as its markup is minimal, but more of a text collection.

回到上端