Another Tough One: Sandpaper Grits
de NJ Esperantist, 13 de novembro de 2014
Mensagens: 5
Idioma: English
NJ Esperantist (Mostrar o perfil) 13 de novembro de 2014 17:32:42
Linky link
I know that grits of sandpaper are deliniated by numbers, P30, P100, P240, etc.
What's the word for 'grit' as regards sandpaper, I.E. level of coarseness?
How could the courseness (raspeco?) of sandpaper be expressed generally, I.E. 'Very fine, fine, medium, coarse'
I've looked around and thought about this, but I'm still pulling a blank.
Thanks,
Daĉjo
nornen (Mostrar o perfil) 13 de novembro de 2014 17:45:18
Rujo (Mostrar o perfil) 13 de novembro de 2014 18:24:30
NJ Esperantist (Mostrar o perfil) 13 de novembro de 2014 20:25:23
nornen:For grit I would use "aspreco". And then: aspra, tre aspra, mezaspra, etcAny particular reason why you propose 'aspr' as the root instead of 'rasp'?
NJ Esperantist (Mostrar o perfil) 13 de novembro de 2014 20:38:53
Very Fine: 'Tre raspeta'
Fine: 'Raspeta'
Medium: '(Mez)Raspa'
Coarse: 'Raspega'
Extra Coarse: 'Tre Raspega'