Kwa maudhui

fraŭlinaĵo?

ya Alkanadi, 15 Machi 2015

Ujumbe: 9

Lugha: English

Alkanadi (Wasifu wa mtumiaji) 15 Machi 2015 4:00:04 alasiri

I was reading a story and it used the term fraŭlinaĵo to describe a soon to be married girl. Shouldn't it be fraŭlino?

What is the difference between fraŭlinaĵo and fraŭlino?

nornen (Wasifu wa mtumiaji) 15 Machi 2015 4:30:45 alasiri

I wouldn't have understood this word at all as a soon to be married girl.
I would have parsed it as frauxl'in'ajx'o. A thing related to a female bachelor. Maybe a bachelortte party. Or some item bachelorettes use. Or some topic unmarried girls talk about all the time. I don't know.

Alkanadi (Wasifu wa mtumiaji) 15 Machi 2015 4:38:58 alasiri

nornen:I wouldn't have understood this word at all as a soon to be married girl.
I would have parsed it as frauxl'in'ajx'o. A thing related to a female bachelor. Maybe a bachelortte party. Or some item bachelorettes use. Or some topic unmarried girls talk about all the time. I don't know.
Here is the full sentence:
Post kiam li pretigis la viandon li petis ŝin ke ŝi venu kaj manĝu, sed vane. La fraŭlinaĵo staris kiel egipta mumo.

However, in the story, the girl is actually a log. The father was afraid of a giant. The giant wanted to marry his daughter. So, he gave the giant a log and dressed it up so it looks like a girl.

I think that frauxlino is probably a better choice.

nornen (Wasifu wa mtumiaji) 15 Machi 2015 4:50:37 alasiri

Alkanadi:
nornen:I wouldn't have understood this word at all as a soon to be married girl.
I would have parsed it as frauxl'in'ajx'o. A thing related to a female bachelor. Maybe a bachelortte party. Or some item bachelorettes use. Or some topic unmarried girls talk about all the time. I don't know.
Here is the full sentence:
Post kiam li pretigis la viandon li petis ŝin ke ŝi venu kaj manĝu, sed vane. La fraŭlinaĵo staris kiel egipta mumo.

However, in the story, the girl is actually a log. The father was afraid of a giant. The giant wanted to marry his daughter. So, he gave the giant a log and dressed it up so it looks like a girl.

I think that frauxlino is probably a better choice.
If it is a log, then frauxlinajxo is perfect. Nothing to do with "about to be married". It is a bachelorette-thing, a log instead of a girl.

You wrote:
I was reading a story and it used the term fraŭlinaĵo to describe a soon to be married girl.
Watch out. Logs are not girls, although some specimens might look similar. Logs are pieces of wood. Girls are made of sugar and spice and all things nice. Big difference there.

Log:
externalImage.png
Girl:
externalImage.png
See the difference?

erinja (Wasifu wa mtumiaji) 16 Machi 2015 6:23:10 alasiri

It's a fraŭlinaĵo because it's not a real person, it's a concrete object resembling a girl, versus a girl. A real girl (not a log) would be a fraŭlino. Esperanto does have a word for fiancee -- it's fianĉino.

nornen (Wasifu wa mtumiaji) 16 Machi 2015 6:56:46 alasiri

erinja:
nornen:Girls are made of bad humour and claws.
Wow, was this really necessary in a forum thread about language usage??? I expect you'll want to edit your post to remove your sexist comment.
Wow, is this really sexist in your book??? I have edited my post to reflect the generally accepted metaphor.

I hope the picture I posted isn't sexist, too.

And I expect everybody will want to stop talking about girls resembling logs and about fraŭlinaĵoj. This is sexist. A word that unites the morphemes -in- and -aĵ- does automatically reduce a girl to an object and is sexist by definition. And if we want to get medieval, any word containing -in- is sexist per se.

Tempodivalse (Wasifu wa mtumiaji) 16 Machi 2015 7:12:45 alasiri

nornen:
erinja:
nornen:Girls are made of bad humour and claws.
Wow, was this really necessary in a forum thread about language usage??? I expect you'll want to edit your post to remove your sexist comment.
Wow, is this really sexist in your book??? I have edited my post to reflect the generally accepted metaphor.

I hope the picture I posted isn't sexist, too.
I didn't read it as sexist. In this context, I read it as a playful, mildly deprecating joke. That is not, in itself, equivalent to sexism. If we were talking about boys, I don't think anyone would have objected to Boys are are made of greasy hair and oversized voiceboxes.

I see so many examples of sexism in the real world, which are very upsetting to me (unwanted attention/harassment on the street, objectification of women in the media, employment inequality, etc.), that I'm a little confused why people fixate on trivial things like this.

erinja (Wasifu wa mtumiaji) 16 Machi 2015 8:38:16 alasiri

I would object if someone said boys were made of greasy hair and oversized voiceboxes. It's just lame and insulting and not relevant to the thread (and implies boys don't bathe, which isn't too nice either). Sexism starts small and I would rather it didn't escalate from rude comments to catcalling and discrimination. Stereotypes have to start somewhere, and they start with small borderline comments and "jokes".

Baliurel (Wasifu wa mtumiaji) 30 Machi 2015 8:08:21 alasiri

Alkanadi:I was reading a story and it used the term fraŭlinaĵo to describe a soon to be married girl. [...]
Saluton,

I would prefer "edzinigxonta ulina ajxo" as "a soon to be married girl who is actually a object (a log in that case)"

Because frauxlino means "ne edziniĝinta virino"
So, frauxlino does not means she is got to be married, that just means she is not married. In the past both concepts were very attached, so then was good to use in that sense, but fortunately there is more freedom now and it's not needed for girls to marry when one nearly just has left school.

As you will guess, English is not my language. Sorry for make your eyes force your mind use sentences with distortioned language. Corrections are welcome.

In the next Scrabble round I will use the word "edzinigxont'ul'in'ajxo" ! okulumo.gif What's the book you was reading when you find it?

Regards

PS: I need to confess (humbly, and with no offense intention) that book sentence has for me (woman, caucasian, lovely myopic, right hand, no sensitive, sense of humour lover) no other thing that a joke about a log.
And even if it would talking about a woman, I don't see where would be problem because I think at the real world there're bad/stupid/cruel/lazy/superficial/violent/philistine/thiefy/etc men, but women too.

Kurudi juu