Ku rupapuro rw'ibirimwo

-anta + akuzativo?

ca, kivuye

Ubutumwa 3

ururimi: Esperanto

DuckFiasco (Kwerekana umwidondoro) 26 Ndamukiza 2015 02:41:51

Ĉu "la birdo kantinta melodion" estas ebla? Kaj se jes, ĉu tio ĝustas: "mi vidas la birdon kantintan melodion"?

Mi demandas, ĉar fojfoje ne eblas uzi apartan "kiu" frazaron por plisimpligi!

Dankon.

nornen (Kwerekana umwidondoro) 26 Ndamukiza 2015 02:52:59

Ambaŭ eblas.
Ankaŭ eblas "mi vidas la birdon kantinta melodion".

la birdo kantinta melodion = la birdo, kiu kantis melodion.
Mi vidas la birdon kantintan melodion = Mi vidas la birdon, kiu kantis melodion.
Mi vidas la birdon kantinta melodion. = Mi vidas, ka la birdo kantis melodion.

Tempodivalse (Kwerekana umwidondoro) 26 Ndamukiza 2015 02:53:54

DuckFiasco:Ĉu "la birdo kantinta melodion" estas ebla? Kaj se jes, ĉu tio ĝustas: "mi vidas la birdon kantintan melodion"?

Mi demandas, ĉar fojfoje ne eblas uzi apartan "kiu" frazaron por plisimpligi!

Dankon.
Jes, tia konstruaĵo tute ĝustas kaj normalas! Oni ankaŭ povus skribi: "Mi vidas la birdon, kiu kantis melodion."

Eble la duobligita akuzativo (birdon kantintan melodion) vin konfuzetas. Al angloparolantoj tiaĵoj eble aspektas iom strange, ĉar angle oni preferas enkonduki subpropozicion per "that", "which".

Participoj estas bonega metodo mallongigi frazojn.

Subira ku ntango