До змісту

Expressing ideas in Esperanto

від Alkanadi, 14 травня 2015 р.

Повідомлення: 4

Мова: English

Alkanadi (Переглянути профіль) 14 травня 2015 р. 13:43:58

Do you find it easier to express certain things in Esperanto than in your own native language?

If yes, do you mind sharing specifics.

sudanglo (Переглянути профіль) 14 травня 2015 р. 13:56:07

The area in which this is most likely to occur is topics which you frequently talk about in Esperanto but rarely discuss in one's own language.

Alkanadi (Переглянути профіль) 14 травня 2015 р. 14:13:18

sudanglo:The area in which this is most likely to occur is topics which you frequently talk about in Esperanto but rarely discuss in one's own language.
Sometimes, I have a hard time coming up with adjectives in English. I notice that youth are creating new adjectives. For example, his behaviour was very cowish (annoying). Or, my phone is scrubby (mixture of scratched, dirty, and old).

In Esperanto, you would only have to add an A to the end of a root in order to convey the meaning.

Because of the endless possible word formations, I was thinking that maybe Esperanto might be more descriptive than other languages. Hence, people might find it easy to express their ideas in Esperanto?

NJ Esperantist (Переглянути профіль) 14 травня 2015 р. 15:01:52

I'm a native English speaker. There are times when the English word I want to use just won't click into my brain (tip of the tongue syndrome), but the Esperanto word pops readily into my mind. Sometimes it's a word as simple as 'store' or 'market,' but 'vendejo' just presents itself. Luckily my wife manages to understand me when that happens.

Назад до початку