Al la enhavo

Is Esperanto growing?

de Alkanadi, 2015-julio-22

Mesaĝoj: 50

Lingvo: English

sudanglo (Montri la profilon) 2015-julio-22 09:49:02

In his Tucson, Ariz., backyard, 10-year-old Linken Kay throws a ball for his dog, Harley.

The dog speaks only English. But Linken was raised speaking another language.

"Li ŝatas salti en la naĝejo por preni la pilkon," Linken says
.

Oh dear! Black mark for 10 year-old Linken - or his Dad. It should be salti en la naĝejon (jump in the pool).

I've always thought you should wait until their teenage years before teaching your children Esperanto.

Tangi (Montri la profilon) 2015-julio-22 10:07:35

sudanglo:you should wait until their teenage years before teaching your children Esperanto.
Well, if he indeed learned it as a kid, it is only natural it underwent a creolization process, and some unnecessary grammar features were lost.

Altebrilas (Montri la profilon) 2015-julio-22 11:31:00

sudanglo:In his Tucson, Ariz., backyard, 10-year-old Linken Kay throws a ball for his dog, Harley.

The dog speaks only English. But Linken was raised speaking another language.

"Li ŝatas salti en la naĝejo por preni la pilkon," Linken says
.

Oh dear! Black mark for 10 year-old Linken - or his Dad. It should be salti en la naĝejon (jump in the pool).

I've always thought you should wait until their teenage years before teaching your children Esperanto.
My wife practices water aerobics, and I can testify I saw her "saltadi en la naĝejo" okulumo.gif

orthohawk (Montri la profilon) 2015-julio-22 13:50:10

Tangi:
sudanglo:you should wait until their teenage years before teaching your children Esperanto.
Well, if he indeed learned it as a kid, it is only natural it underwent a creolization process, and some unnecessary grammar features were lost.
Go away, troll.

Tempodivalse (Montri la profilon) 2015-julio-22 14:05:36

sudanglo:I've always thought you should wait until their teenage years before teaching your children Esperanto.
It depends. If the child is educated properly, there is probably a lot to be gained from being exposed as early and consistently as possible. It will make it easier/faster to gain a complete grasp of the language when the child is older.

Young children acquire language so easily, that it almost seems wrong to teach them, and expose them to, only one language, when you could have done more. Multilingualism is very valuable, and also very difficult once you become an adult.

orthohawk:Go away, troll.
Please don't feed the trolls. If someone is trolling, just use the "Report" button at the top of every message.

Vestitor (Montri la profilon) 2015-julio-22 15:14:32

It's hardly trolling. Kids do tend to speak without regard for completely correct grammar.
Then again the error could be the journalist's.

tommjames (Montri la profilon) 2015-julio-22 16:00:17

Vestitor:It's hardly trolling. Kids do tend to speak without regard for completely correct grammar.
I would guess it was more a reaction to "unnecessary language features"; such comments are usually a prelude to trollery of some kind or another.

To comment on the OP's question though, Esperanto is probably growing right now, largely due to increased exposure in the modern digital media landscape. Thanks to the internet Esperanto is now more accessible than ever before, which is a great thing!

I suspect Esperanto will probably continue to grow for a while and then plateau, for the most part remaining no more than a hobbyist interest for most speakers. I don't see it ever becoming something the public buy into in any serious way, not because of any particular defects in Esperanto or how the community of speakers is perceived, but simply because the world community does not feel the need for an international auxiliary language. I guess that could change, but it seems unlikely.

robbkvasnak (Montri la profilon) 2015-julio-22 17:10:04

The world is maturing and more and more people are realizing what inequality is. In my life, this is the first time that there is a national discussion on this topic in the US. It is a time when Africa is becoming more critical of the role played by Europe and the US in its affairs and a time in which people resent more and more unwanted influence that tries to dominate them.
I live in a part of the US, where English is NOT accepted as the gold standard - it is often seen as an imposition and I must say that monolingual English speakers are a burden to our society here. We have to translate everything for them and that gets on people's nerves - like on mine. And here you cannot get a good job if you are monolingual.
Furthermore, people here are more and more conscious of the "Anglo disdain" - in our dialect "Anglo" refers to anyone who only speaks English and it is not a compliment. We feel that many English speakers look down on us and see us as "quaint".
For these reasons, I see a shining future for Esperanto. I also see that future rising in Brazil, our gentle giant to the south. Brazil was never conquered by the British and they do not have any nostaligia for that culture, yet the Brazilians are mad creative and open to innovation. And here we actively encourage Brazilian investment and tourism - but with our so-called Spanglish many here can't commuicate so they resort to Portuñol - I think that this will be a fertile ground for Esperanto.

Tangi (Montri la profilon) 2015-julio-22 17:37:31

tommjames:I would guess it was more a reaction to "unnecessary language features"
That is inline with other Esperanto native speakers surveys. I do not understand this paradoxical reaction.
Also, illative case is a rather exotic and not likely to be found in creoles.

Reen al la supro