Ujumbe: 6
Lugha: English
Alkanadi (Wasifu wa mtumiaji) 4 Agosti 2015 8:28:20 asubuhi
Doctors know that they (referring to themselves) are smart.
Kuracistoj scias ke ili estas inteligentaj.
Kuracistoj scias ke si estas inteligentaj.
Kuracistoj scias ke sij estas inteligentaj.
I feel like the first one is correct but I also feel that a reflexive pronoun should be used.
tommjames (Wasifu wa mtumiaji) 4 Agosti 2015 8:31:25 asubuhi
sudanglo (Wasifu wa mtumiaji) 4 Agosti 2015 10:16:41 asubuhi
This is correct, out of context you can't say for certain (also true in English).
If there is a risk of misunderstanding you could say Kuracistoj scias ke ili mem estas inteligentaj.
It may be true that neniu kuracisto opinias sin stulta. I wouldn't know.
mbalicki (Wasifu wa mtumiaji) 4 Agosti 2015 10:19:41 asubuhi
Alkanadi:Which one is correct?Your sentence consists of two clauses kuracistoj scias and ili estas inteligentaj, joined together with the cojunction ke.
Doctors know that they (referring to themselves) are smart.
Kuracistoj scias, ke ili estas inteligentaj.
Kuracistoj scias, ke si estas inteligentaj.
Kuracistoj scias, ke sij estas inteligentaj.
I feel like the first one is correct but I also feel that a reflexive pronoun should be used.
Rule for the si pronoun is that it cannot refer to the subject outside of the clause it's used in. So you cannot say *si estas inteligentaj* (and definitely not *sij*, because si is a pronoun, which doesn't inflect by grammatical number).
More on this topic you can find of course in PMEG.
Alkanadi (Wasifu wa mtumiaji) 4 Agosti 2015 1:33:21 alasiri
sudanglo:I imagine that you looked at the sentence Kuracistoj scias ke ili estas inteligentaj, and thought I can't tell if the 'ili' refers to the doctors or some other group of people.That is exactly what happened.
Rule for the si pronoun is that it cannot refer to the subject outside of the clause it's used in. So you cannot say *si estas inteligentaj* (and definitely not *sij*, because si is a pronoun, which doesn't inflect by grammatical number).That is very clear. Thank you.
DuckFiasco (Wasifu wa mtumiaji) 4 Agosti 2015 10:27:33 alasiri
That way, you wouldn't consider "li pensis, ke si* (himself?) estas inteligenta" but "li pensis, ke li estas inteligenta". And sentences like "Li diris, ke lia fratino venis kun siaj ("herself's") amikoj" aren't confusing about whose friends they are.
For clarity in your original sentence, "mem" means "the same, not others". So in case of ambiguity, just throw it in there: Ili diras, ke ili mem estas inteligentaj.