franca traduko, bonvolu.
von PlaidMouse, 29. August 2015
Beiträge: 5
Sprache: Esperanto
PlaidMouse (Profil anzeigen) 29. August 2015 02:46:34
https://www.youtube.com/watch?v=UMPC8QJF6sI
Altebrilas (Profil anzeigen) 29. August 2015 12:46:14
http://www.lacoccinelle.net/270338.html
PlaidMouse (Profil anzeigen) 15. September 2015 08:08:27
Altebrilas:Eble vi serĉas tion:Dankon Altebrilas!
http://www.lacoccinelle.net/270338.html
Kore,
PlaidMouse
PlaidMouse (Profil anzeigen) 15. September 2015 08:13:19
Une valise à ses côtés
Deux yeux fixes et froids
Montrent de la peur lorsqu'il se tourne pour se cacher
Sens la pluie comme un été anglais
Entends les notes d'une chanson lointaine
Sortant de derrière un poster
Espérant que la vie ne fût aussi longue
Viro en fora stacio
Valizon apud sxi
Du fiksa kaj malvarmaj okuloj
Montru timo kiam plenumos kaŝi
Sentu la pluvo kiel angla somero
Auxskultu la notoj de malproksima kanto
Lasante malantaŭ afiŝo
Esperante ke vivo estis tro longa
DuckFiasco (Profil anzeigen) 17. September 2015 15:21:21
PlaidMouse:Viro en izola stacioMi esperas, ke tio ĉi pravas kaj helpas al vi! Mi uzis la supran tekston franclingvan por la korekto.
Valizon apud si
Du fiksaj kaj malvarmaj okuloj
Montras timon kiam li turnas sin por kaŝi sin
Sentu la pluvon kiel anglan someron
Aŭskultu la notojn de malproksima kanto
Venantaj de malantaŭ afiŝo
Esperante ke la vivo ne estu tiel longa