Al contingut

Les Misérables in Esperanto

de rann, 29 d’agost de 2015

Missatges: 1

Llengua: English

rann (Mostra el perfil) 29 d’agost de 2015 2.50.14

One of my favorite musicals (or at least soundtracks) is Les Misérables and I noticed that it has never been translated into Esperanto. So I decided to translate my favorite song, One Day More, on this page. I'm hoping to eventually get all the songs translated and get feedback on them, or maybe even see some of your translations of songs from the play if you have done some.

Tornar a dalt