メッセージ: 10
言語: 简体中文
Miland (プロフィールを表示) 2008年2月13日 13:59:35
Usona kabeinto atakis Esperanton, dirante ke ĉe la UK en Beijing en 2004 estis Ĉina-parolantoj, kiuj studis E-on kaj la anglan egale longatempe, kaj (laŭ li) ili povis paroli komforte en la anglan sed trovis multe da malfacilaĵojn en E-o! Mi dubas, sed plaĉus al mi eltrovi viajn opiniojn. Kiel vi respondus tian kabeinton?
PS. Pardonu min, ke mi ne scias la Ĉinan, do mi devas uzi E-on. Bona ekzerco praktiki la celo la E-o kiel internacia lingvo, ĉu ne!
donmiguel (プロフィールを表示) 2008年2月13日 14:24:01
Miland (プロフィールを表示) 2008年2月13日 14:49:28
donmiguel:kie?UK=Universala Kongreso
Matthieu (プロフィールを表示) 2008年2月15日 18:59:49
Kiam Ĉino decidas lerni Esperanton, ĉu ĝi estas facila lingvo por li/ŝi? Ĉu ĝi ne estas tro eŭropa?
Mi legis ke kvankam vortoj estas malsimilaj, Ĉinoj ne perdiĝas en Esperanto pro ĝia logiko (ekzample “mia” devenas de “mi”, kaj tio okazas en (preskaŭ?) neniu eŭropa lingvo). Ĉu tio estas prava?
Taciturn_ (プロフィールを表示) 2008年2月15日 19:44:38
Miland (プロフィールを表示) 2008年2月15日 20:09:54
http://esperantofre.com/book/booke.htm#azian
Ĉu vi Ĉina-parolantaj amikoj konsentas?
Sadat (プロフィールを表示) 2008年2月16日 5:28:59
Matthieu (プロフィールを表示) 2008年2月16日 13:23:36
Do, ĉu vorto kiel “strato” aŭ “post” estas facile direbla de Aziano?
(Nu, eble oni ne povas ĝeneraligi: la ĉina, japana kaj korea lingvoj estas tre malsimilaj.)
Karilo (プロフィールを表示) 2008年2月29日 9:14:56
Char kabeinto neniam aperighas post sia kabeigho.
Jasminka (プロフィールを表示) 2008年3月23日 12:41:17