Christmas materials
de traubenschorle, 2015-decembro-05
Mesaĝoj: 17
Lingvo: English
traubenschorle (Montri la profilon) 2015-decembro-05 12:48:41
se (Montri la profilon) 2015-decembro-05 15:17:11
traubenschorle:Hello, I'm teaching Esperanto to my little brother (10 years) and because it's christmas soon I want to use some christmas materials in Esperanto (easy songs, stories, videos and so on). Do you have some recommendations?There are many Esperanto songs for the holiday, you can watch it on youtube here
Alkanadi (Montri la profilon) 2015-decembro-07 14:56:23
traubenschorle:Hello, I'm teaching Esperanto to my little brother (10 years) and because it's christmas soon I want to use some christmas materials in Esperanto (easy songs, stories, videos and so on). Do you have some recommendations?If you go to Amazon and type in "zombioj" then my book will come up. It was professionally written and edited by humans.
Keep in mind that it is a small comic book (24 pages). Other than that, I have been getting a lot of positive feedback on it.
It is also available on Kindle.
erinja (Montri la profilon) 2015-decembro-07 17:45:30
Here are some pages with Christmas songs translated into Esperanto:
A long list of song lyrics to major songs, useful if you know the tunes
A few Christmas songs translated from Polish, with accompanying sheet music
a few more, some have PDFs of music, if you read music
If you are up for spending a little money, a popular Esperanto a capella group has a CD of international Christmas music in Esperanto (text found on that page, plus links to purchase the disk).
There is a book of French Canadian Christmas stories. It is not very cheap, especially with shipping, but you can buy it in paper or e-book format.
I cannot say that any of these texts are "easy" but if it is, for example, a song that is already familiar to you, perhaps it won't be too hard to understand the text.
Another option, of course, is to read the Christmas story from an original source, through the Esperanto Bible online. This is useful if you are interested in the religious aspect!
On YouTube, try doing a simple search for "kristnasko", see what comes up. Esperanto is the only language that calls Christmas "Kristnasko", so the results should be reasonably relevant.
Alkanadi (Montri la profilon) 2015-decembro-08 13:42:12
erinja:Alkanadi, is your zombie book Christmas-themed? I believe the request was for Christmas-related materials.Oh. I read the post too quickly. I thought he was looking for Christmas presents related to Esperanto.
Christa627 (Montri la profilon) 2015-decembro-09 08:54:15
erinja:This page has an alert at the top saying it's an outdated archived page. The site seems to not have been updated any time recently, and I didn't see any difference with a cursory glance. But here's the original link, just in case. I found this site soon after I started learning, by Googling some of the tune names and the word Esperanto. Ah, those were the days... singing "Ho Sankta Nokto" and enjoying the sound even though I didn't understand all the words... I think that was the second song I memorized in Esperanto, after "La Espero". But anyhow, enough reminiscing for now. I think this is a very useful site; I recommend it to my friends, and go there myself when I'm looking for a Christmas song translation. Of course, the English version of the site (linked on the page) is handy for looking for songs by English title (lyrics still in Esperanto). Sadly their are more dead links than when I first found it, most notably the links to the corny Zamenhof songs don't work anymore (the tragedy!). But there are still a lot of links that do work, and it's almost certainly the most comprehensive database of Esperanto Christmas carol lyrics online!
Here are some pages with Christmas songs translated into Esperanto:
A long list of song lyrics to major songs, useful if you know the tunes
Christa627 (Montri la profilon) 2015-decembro-09 22:11:01
erinja (Montri la profilon) 2015-decembro-09 22:34:24
Christa627:Just did some looking around on the archived page (erinja's link); apparently by being archived it has avoided the link decay of the original page! Thrilled to be reunited with the corny Zamenhof songs again!It's from when Geocities shut down, there were one or two organizations who saved some of the content so that it would remain available.
traubenschorle (Montri la profilon) 2015-decembro-12 17:34:32
Miland (Montri la profilon) 2015-decembro-12 18:20:26