Ujumbe: 17
Lugha: Русский
Slajd (Wasifu wa mtumiaji) 28 Januari 2016 9:27:57 asubuhi
https://www.youtube.com/watch?v=--D3mJ0wwrg
Slajd (Wasifu wa mtumiaji) 11 Februari 2016 11:47:52 asubuhi
Клевые девчонки с района, распитие пиваса у озера, ляпота, пастораль и как мы любим, кровавая развязка! Густые тучи странностей и загадочных историй окутывают столицу. Происходит что-то загадочное и нехорошее. В феврале стартует сериал, а пока приоткрываем его ржавые мрачные ворота. Репостим, комментируем, минусим! Присоединяйтесь.
Сайт — http://www.dark-area.ru/
#районтьмы #интернетсериал #webseries #webisode
P.S. Если кто-то хочет перевести это сообщение и реплики из ролика на эсперанто, то можете положить перевод в эту тему - нашим samideanoj тоже будет интересно, ведь планируется выход сериала с английскими, французскими и эсперанто-субтитрами.
Slajd (Wasifu wa mtumiaji) 8 Machi 2016 9:33:01 alasiri
29 февраля в Москве состоялась презентация и премьерный показ первой серии интернет-сериала "Район тьмы". Как рассказал автор идеи, режиссер, продюсер и сценарист Арсений Гончуков, первый сезон включает в себя 12 серий. Серии представляют из себя отдельные новеллы, связанные между собой героями и сюжетом. В дальнейшем весь сериал можно будет смотреть целиком, как единый фильм.
В первом эпизоде показана жесткая и бескомпромиссная история про то, во что люди могут превратить свою любовь. Чем могут закончиться отношения. Во что может вылиться тотальное непонимание. Но можно ли назвать любовью то, что становится дороже жизни?
Внимание! Присутствует ненормативная лексика, сцены секса и насилия. Строго +18.
Первая серия с эсперанто-субтитрами уже доступна на площадках YouTube и Vimeo.
На сайте проекта dark-area.ru можно подписаться на новые выпуски, чтобы ничего не пропустить. Форма подписки в самом верху каждой страницы.
Кроме того, на сайте доступны видео и фотографии со съёмочной площадки, все выпущенные серии, интервью с создателями проекта, а также проводится конкурс на лучшую рецензию к очередной серии с розыгрышем 666 рублей.
P.S. Если есть ещё желающие переводить, пишите - в планах много других фильмов.
Slajd (Wasifu wa mtumiaji) 6 Aprili 2016 2:47:25 alasiri
Во-первых, новая, третья, серия веб-сериала "Район тьмы" под названием "Змеи" уже больше недели доступна на YouTube и Vimeo с эсперанто-субтитрами. В новой серии вас, как обычно, ждёт простая бытовая история, в этот раз - об отношениях родителей и детей. Вполне реальная история, как показали многочисленные комментарии зрителей, и от этого ещё более ужасная. Есть немного ненормативной лексики, поэтому категория 18+.
Во-вторых: немногим ранее вышла и вторая серия - "Кризис". С эсперанто-субтитрами её можно увидеть на YouTube. Если вы пропустили выход этой серии по причине отсутствия анонса, значит вы не подписаны на новости проекта на сайте и официальный канал проекта на Youtube. Рекомендуем исправить эту досадную оплошность - создатели сериала обещают много приятных дополнений к подписке. Например, совсем недавно вышел очередной сюжет о съёмках последней серии (к сожалению, без перевода на эсперанто).
Кстати, для желающих помочь проекту своим участием в качестве актёра, автора идеи или даже сценария, а также оказать поддержку денежным пожертвованием или, например, заказать рекламу в сериале - вся необходимая информация для вас также имеется на сайте проекта. Лайки, шеры и репосты только приветствуются - поможем вместе независимому кинематографу!
И в третьих: фильм "Пропавший", о котором мы уже писали ранее, попал в программу показа Short Film Corner Каннского кинофестиваля, а также будет принимать участие в фестивале студенческих и дебютных фильмов "Святая Анна". Напомним, "Пропавший" (подробнее о проекте) не так давно был переведён на эсперанто с помощью субтитров и, также благодаря эсперантистам, получил французские и испанские субтитры. Разместить фильм в свободном доступе со всеми вариантами перевода авторы планируют после "Кинотавра", для участия в котором их работа также заявлена.
P.S. А теперь немного о собственно переводах. Необходимы переводчики для фильмов. Для начала, нужен кто-то, кто будет переводить фильмы о фильмах для сериала "Район тьмы". Там реально очень интересно и горячо - прямо с площадки. Также не помешают переводчики и для других проектов, которые появятся, как только будут желающие участвовать в переводе. И да, проект пока некоммерческий, хотя вы и сами это понимаете. Если желающие всё-таки будут, пишите в личку, обсудим.
Серёга (Wasifu wa mtumiaji) 6 Aprili 2016 4:04:49 alasiri
Slajd (Wasifu wa mtumiaji) 6 Aprili 2016 10:38:32 alasiri
Серёга:===Чо так сурово-то?
Slajd (Wasifu wa mtumiaji) 29 Aprili 2016 12:27:17 alasiri
----------------------------------------------------
На прошлой неделе вышла четвёртая серия веб-сериала "Район тьмы" и уже доступна с эсперанто-субтитрами на YouTube и Vimeo. И это последняя серия проекта «Район тьмы», которая будет иметь перевод на эсперанто. В силу определённых причин, в том числе - отсутствия реакции эсперанто-говорящих зрителей на официальном канале сериала, было принято решение отказаться от перевода.
Фильм «Пропавший», перевод которого на эсперанто был сделан ранее, получил на фестивале "Святая Анна" приз за лучшую операторскую работу. Сами авторы говорят об этом так: «Это большое достижение, учитывая, что жюри выбирало более чем из 400 картин. Сложно поверить, вспоминая условия, в которых мы делали кино. Порой съёмочная группа состояла всего лишь из трёх человек. У нас не было никакого сложного кинооборудования и света. Особенность изобразительного решения фильма - использование только натурального освещения. Этот предложенный Даниилом (оператором картины, который и получил приз - прим. автора) подход позволил получить на выходе изображение особенной художественности и в то же время близкой к документальной правдоподобности, что органично вписалось в драматургию истории».
Мы продолжаем следить за судьбой переведённых фильмов, желаем им успехов в поиске своего зрителя и делаем для этого со своей стороны всё от нас зависящее. Кроме того, мы также планируем новые переводы. Желающие участвовать - обращайтесь!