Mensagens: 3
Idioma: Español
gmolleda (Mostrar o perfil) 2 de fevereiro de 2016 11:34:17
Los dos son pesar, creo que pesi es pesar algo, transitivo, y pezi sería que tienes peso, intransitivo. ¿Es así?
Bueno, y que pesi también sería ponderar, sopesar, comparar entre dos cosas, examinar, etc.
Bueno, y que pesi también sería ponderar, sopesar, comparar entre dos cosas, examinar, etc.
novatago (Mostrar o perfil) 3 de fevereiro de 2016 02:31:43
gmolleda:Los dos son pesar, creo que pesi es pesar algo, transitivo, y pezi sería que tienes peso, intransitivo. ¿Es así?Así es. Pesi se refiere a la acción de medir el peso de las cosas, pezi se refiere al peso que tienen las cosas. Es decir: Oni pesas aĵon por scii ĝian pezon, aŭ alidirite, por scii kiom tiu aĵo pezas.
Ĝis, Novatago.
Cuando uno aprende un idioma, se adapta a como lo hablan los que ya lo hablan; no les obliga a cambiarlo por una cuestión de opinión. Hay que recordar y entender que el esperanto solo tiene sentido de existir si todos aprendemos y hablamos el mismo esperanto.
gmolleda (Mostrar o perfil) 3 de fevereiro de 2016 05:37:19
Gracias.