Ku rupapuro rw'ibirimwo

Malinda

ca, kivuye

Ubutumwa 8

ururimi: English

Alkanadi (Kwerekana umwidondoro) 7 Ndamukiza 2016 06:51:59

I just saw this word malinda. If Malinda decides to learn Esperanto then she will be offended.

Then I thought about my name.
Tony = toni = to tune or to play a note. Thank you Esperanto.

Vestitor (Kwerekana umwidondoro) 7 Ndamukiza 2016 09:26:22

The name is Melinda. One hopes she'd be able to see the difference, though in spoken Esperanto it probably does sound similar.

Alkanadi (Kwerekana umwidondoro) 7 Ndamukiza 2016 09:57:12

Vestitor:The name is Melinda. One hopes she'd be able to see the difference, though in spoken Esperanto it probably does sound similar.
Not everyone spells it with an E.

For example, Malinda Lo

Vestitor (Kwerekana umwidondoro) 7 Ndamukiza 2016 10:22:46

So I see. Never seen that spelling until now.

Kirilo81 (Kwerekana umwidondoro) 7 Ndamukiza 2016 10:31:18

Vestitor:though in spoken Esperanto it probably does sound similar.
Only if spoken with a strong English accent...

I've never seen the name Malinda before, so only now I understand what Alkanadi is writing about.

Alkanadi (Kwerekana umwidondoro) 7 Ndamukiza 2016 13:47:35

Vestitor:So I see. Never seen that spelling until now.
It is rare

FoxtrotUniform (Kwerekana umwidondoro) 7 Ndamukiza 2016 21:46:14

Do Spanish speakers think Esperanto teams are interested in a different kind of group effort? Te amo/teamo okulumo.gif

I still get a smile when someone asks how I fartas.

Alkanadi (Kwerekana umwidondoro) 10 Ndamukiza 2016 07:03:08

FoxtrotUniform:I still get a smile when someone asks how I fartas.
It has always sounded funny to me too.

Kiel vi fartas? <--- How are you farting?
Mi fartas bone. <--- I am farting well.

I think they call this a false friend.

Subira ku ntango