メッセージ: 5
言語: Esperanto
Bruso (プロフィールを表示) 2016年6月9日 15:31:22
Ŝajnas al mi, tiu estas tro da silaboj.
Mi diras "e o punkt' lernu punkt' net".
Ĉu ĝusta? Malĝusta?
Alkanadi (プロフィールを表示) 2016年6月13日 10:20:51
Bruso:Mi diras "e o punkt' lernu punkt' net".Laŭ mi, oni devas diri "punkto".
akueck (プロフィールを表示) 2016年6月15日 15:45:31
Alkanadi:Hm. Se mi ne pretervidas ion gravan en la normo de Esperanto, estas tiel:Bruso:Mi diras "e o punkt' lernu punkt' net".Laŭ mi, oni devas diri "punkto".
Se iu en Esperanto diras "punkto" kaj se chi tion oni volas literumi, tiam oni literumu "punkto".
Se iu en Esperanto diras "punkt'" kaj se chi tion oni volas literumi, tiam oni literumu "punkt'".
nornen (プロフィールを表示) 2016年6月15日 17:13:14
Bruso:Elparoli "eo.lernu.net" en Esperanto, oni diras "e o punkto lernu punkto net".Ĝuste.
Ŝajnas al mi, tiu estas tro da silaboj.
Mi diras "e o punkt' lernu punkt' net".
Ĉu ĝusta? Malĝusta?
Zamenhof (FG):16. The a of the article, and final o of substantives, may be sometimes dropped euphoniae gratia, e. g. de l’ mond'o for de la mond'o; Ŝiller’ for Ŝiller'o; in such cases an apostrophe should be substituted for the discarded vowel.
Urho (プロフィールを表示) 2016年6月16日 13:34:32
Alkanadi:Jes, la vorto "punkto" estas ĉi tie ĝusta formo.Bruso:Mi diras "e o punkt' lernu punkt' net".Laŭ mi, oni devas diri "punkto".