Demando pri la vorto "atendi"
Sethamajig,2016年8月29日の
メッセージ: 4
言語: Esperanto
Sethamajig (プロフィールを表示) 2016年8月29日 17:42:28
Ĉu oni povas diri ankaŭ "mi atendas la buson veni"? Oni povas diri "mi spektas la buson veni" do, se oni ne povas diri la saman frazon kun "atendi", kial?
opalo (プロフィールを表示) 2016年8月29日 23:14:53
La diferenco inter I am waiting for the bus kaj I am waiting for the bus to come estas nur ke la dua esprimas pli da optimismo per la aldono de la feliĉiga bildo.
sudanglo (プロフィールを表示) 2016年8月30日 14:36:27
Of course you do commonly get sentences like X-I ion/iun Y-i - ekz. Mi vidis lin fari - where the item in the accusative seems to be both the object of the preceding verb and the subject of the infinitive. But such usage with atendi doesn't seem to me to be well established.
Also with atendi you get sentences like ni ne atendis aŭdi ion novan but here the meaning is more expect than wait for.
sudanglo (プロフィールを表示) 2016年8月30日 14:43:48
It might be strange if someone said that they were waiting for the bus and did not board the bus. But someone could be waiting for the bus to come without any intention of getting on the bus
Mi atendos ĝis la buso alvenos, kaj tiam ....