Fehler beim Kauderwelsch/Reise Know How?
kelle poolt tortojboksisto, 14. märts 2008
Postitused: 6
Keel: Deutsch
tortojboksisto (Näita profiili) 14. märts 2008 6:27.55
mir ist irgendwie aufgefallen, dass es eine Unstimmigkeit beim Band "Esperanto Wort für Wort" aus dem Kauderwelsch/Reise Know How Verlag gibt.
Oder was meint Ihr?
Dort heißt es in den Übersetzungen und im Aussprachetrainer:
Mi kredas ke... - Ich glaube, dass...
Mi pensas ke... - Ich denke, dass...
aber
Mio pinias ke... - Ich meine dass...
Warum heißt es bei: "Ich meine, dass..." "Mio pinias ke..."?
Müsste es nicht heißen: "Mi pinias ke..."? Ich dachte, es gibt im Esperanto keine Ausnahmen.
Ist das vielleicht ein kleiner Fehler, der sich eingeschlichen hat?
tortojboksisto (Näita profiili) 14. märts 2008 6:32.55
Sorry!
EL_NEBULOSO (Näita profiili) 14. märts 2008 7:18.54
das kleine Heftchen von Kauderwelsch ist sehr hilfreich als Einstieg, besonders, wenn man auch den dazu gehoerigen Tontraeger hat.
Mir sind aber auch ein paar Tippfehler aufgefallen, aber das laesst sich oft schwer vermeiden.
Letztens ist mir in der Buchhandlung aufgefallen, dass es in der Kauderwelsch Serie auch fuer alle moeglichen Sprachen eine DVD Edition gibt, wenn man mal kurzfristig verreist, koennte das eine relativ einfache Moeglichkeit sein, einen schnellen Einstieg (ohne viel Grammatik) zu bekommen.
Gerald
tortojboksisto (Näita profiili) 14. märts 2008 14:50.56
ja, die kleinen Tippfehler hab ich auch gesehen, aber auf der CD ist mir das mit der "Meinung" aufgefallen. Dabei hätte ich auch von selbst drauf kommen können: "engl. opinion". *stirnklatsch*
Das mit der DVD ist interessant, wusste ich noch nicht.
Liebe Grüße
EL_NEBULOSO (Näita profiili) 14. märts 2008 15:37.01
hab grad noch einmal nachgeschaut, es sind keine DVDs sonder DVD-ROMs mit dem Inhalt der Buechlein (fuer PCs und Macs). Dazu kriegt man dann die Audio CD auch noch (kostet so ca. 15.-), ist also als Einstieg sicher nicht schlecht.
Gerald
TED110 (Näita profiili) 14. märts 2008 19:10.38