Contenido

Ошибка в "краткой грамматике"

de Artemon, 8 de abril de 2008

Aportes: 6

Idioma: Русский

Artemon (Mostrar perfil) 8 de abril de 2008 14:04:34

Не знаю, куда написать, но в общем, там написано, что 32 официальных суффикса используется в эсперанто. Я не поверил, и правильно сделал: там таки 31.
В общем, исправить бы, а то мало ли... ridulo.gif

Artemon (Mostrar perfil) 8 de abril de 2008 17:48:36

Ну правильно, вообще-то всю дорогу и было 31+6. Откуда 32 - ума не приложу.
Если с неофициальными - там их до чёрта. Или есть один какой-то неофициальный, который официальнее других неофициальных? ridulo.gif

sergejm (Mostrar perfil) 9 de abril de 2008 05:15:37

Программисты считают с нуля.
Суффикс № 0 - отсутствие суффикса, итого для ровного счёта (duume)0b100000 = (deksesume)0x20 = (okume)040 = (dekume)32. ridego.gif
ЗЫ. В La tuta Esperanto есть -io и -oza, но нет -iva. То есть laŭ La tuta Esperanto всего 33 суффикса. У Колкера (Международный язык эсперанто: полный учебник) те же 31.

Andreo Jankovskij (Mostrar perfil) 13 de mayo de 2010 12:09:48

Terurĉjo:Это из Яблучища:
38.2. Sufiksoj:
38.2.1. AĈ
38.2.2. AD
38.2.3. AĴ
38.2.4. AN
38.2.5. AR
38.2.6. ĈJ
38.2.7. EBL
38.2.8. EC
38.2.9. EG
38.2.10. EJ
38.2.11. EM
38.2.12. END
38.2.13. ER
38.2.14. ESTR
38.2.15. ET
38.2.16. ID
38.2.17. IG
38.2.18. IĜ
38.2.19. IL
38.2.20. IN
38.2.21. IND
38.2.22. ING
38.2.23. ISM
38.2.24. IST
38.2.25. NJ
38.2.26. OBL
38.2.27. ON
38.2.28. OP
38.2.29. UJ
38.2.30. UL
38.2.31. UM
Привет Артем!
Я вот искал что-то по этой теме и случайно набрел на эту страничку.
В этом списке не хватает суффикса –i–, хоть он и неофициальный, но зато рекомендуемый (и очень часто употребляемый).

Greedn (Mostrar perfil) 14 de mayo de 2010 19:41:51

а что он значит?

FAMAS (Mostrar perfil) 27 de mayo de 2010 13:50:17

Greedn:а что он значит?
Вероятно, имеется ввиду неофициальный суффикс для обозначения государств rusa - Rusio, finna - Finnio, hungara - Hungario.

Volver arriba