How to say "I'm cold"
글쓴이: guyjohnston, 2008년 4월 12일
글: 16
언어: English
guyjohnston (프로필 보기) 2008년 4월 12일 오후 10:49:11
RiotNrrd (프로필 보기) 2008년 4월 12일 오후 11:00:30
Removed by the author for being incorrect.
Pentamontaro (프로필 보기) 2008년 4월 13일 오전 12:24:21
erinja (프로필 보기) 2008년 4월 13일 오전 2:42:12
I would say "Mi sentas min malvarma"
That construction is common. For example, there's a shirt (and poster) that say "Kia vi sentas vin hodiaŭ?" with faces showing feelings, with Esperanto labels.
I would definitely hesitate to say "Mi estas malvarma" unless my skin actually feels cold. When you say "I'm cold" in English, it doesn't mean that your body is actually cold; it means that you *feel* cold. In my opinion, the Esperanto translation of the phrase should reflect that.
In contrast, if you are hungry or tired, you *are* actually hungry or tired, objectively. Therefore you would say "Mi estas malsata" or "Mi estas laca"; you wouldn't be saying "mi sentas min malsata".
Taciturn_ (프로필 보기) 2008년 4월 13일 오전 5:56:06
Terurĉjo:I'm cold = Al mi estas malvarme.Since Esperanto is quite french n russian in many ways , so this Terurcjo`s suggestion seemes very reseanable to me.I would never say "me estas malvarma",as it would mean that my body is cold , not that i feel cold.
It's cold = Estas malvarme = Malvarmas.
So:
Mi estas malvarma - my body`s cold.
Al mi estas malvarme,al mi malvarmas - i feel cold
OR just:
mi sentas malvarmon.
RiotNrrd (프로필 보기) 2008년 4월 13일 오전 6:36:51
I remembered incorrectly.
sergejm (프로필 보기) 2008년 4월 13일 오전 8:51:41
Kat (프로필 보기) 2008년 5월 1일 오전 9:40:53
I think that Esperanto is similar. "Mi estas varma" would probably mean something...well, it wouldn't mean that you find it hot. ; ) "Al mi estas varme" sounds right, in that vein (and also "al mi estas malvarme").
ora knabo (프로필 보기) 2008년 5월 1일 오후 1:17:53
- Sed nun mi elpensis ion alian. Ĉu estus bone diri: "Mi fartas malvarme."?
erinja (프로필 보기) 2008년 5월 1일 오후 3:05:08
You can post in any language to this forum, but since it is the English forum, please include an English translation. We have a lot of beginners here and we want to ensure they can understand everything.