Sadržaj

Esperanta preĝo

od ermanno, 7. svibnja 2008.

Poruke: 5

Jezik: Esperanto

ermanno (Prikaz profila) 7. svibnja 2008. 17:14:52

Mi antaŭdiras, ke mi estas komencanto de Esperanto, sekve bonvolu pardoni al mi gramatikajn kaj vortajn erarojn. Mi dezirus lerni la preĝon "Angele Dei, qui custos ...", en esperanta traduko. Ĉu povas iu helpi min? Multajn dankojn. Saluton.
sal.gif

Miland (Prikaz profila) 7. svibnja 2008. 18:19:43

ermanno:Mi antaŭdiras[antaŭdiru], ke mi estas komencanto de Esperanto, sekve bonvolu pardoni al mi gramatikajn kaj vortajn erarojn. Mi dezirus[deziras] lerni la preĝon "Angele Dei, qui custos ...", en esperanta traduko. Ĉu povas iu helpi min? Multajn dankojn. Saluton.
sal.gif
Saluton! Miaj sugestitaj korektoj estas en rektaj krampoj [].
Pri via demando: mi sugestas ke vi kontaktu la Internacia Katolika Unuiĝo Esperantista. Jen ilia retpaĝo:
http://www.ikue.org/

ermito (Prikaz profila) 7. svibnja 2008. 18:39:35

Krom tio estas interesa paĝo:
http://breviero.org/
Kaj ankaŭ jen aro da katolikaj preĝoj:
http://wikisource.org/wiki/Brevier-Himnoj
tie ne estas tiu, kiun vi volas, sed eble vi elektos ion alian okulumo.gif
Plej facile kontakti IKUEanojn oni povas ĉe ilia retlisto:
http://groups.yahoo.com/group/ikue/

Sukcesojn!

Terurĉjo (Prikaz profila) 7. svibnja 2008. 19:32:45

Mi ne rimarkis erarojn en la unua mesaĝo.

Eble, la aŭtoro povus anstataŭ "mi antaŭdiras" skribi "mi avertas", sed la esprimo estas ĝusta kaj tute komprenebla.

ermanno (Prikaz profila) 8. svibnja 2008. 17:20:28

Miland, Ermito, Terurĉjo koran dankon. Viaj respondoj tre utilis al mi. Vi estis vere ĝentilaj. Mi bondeziras al vi bonan vesperon.
Saluton!

Natrag na vrh