讯息: 11
语言: Français
HaleBopp (显示个人资料) 2016年12月31日上午9:55:06
Il y a bientôt un an, j'ai entrepris de traduire un livre entier en espéranto. Et après quelques essais, mon choix s'est porté sur un roman de Maurice Leblanc, le premier volet de la saga des Arsène Lupin.
J'ai choisi ce livre avant tout parce qu'il n'a jamais été traduit en espéranto et qu'il est dans le domaine public depuis 2011. Ensuite, Arsène Lupin est un héros bien connu en France. En plus, j'aime bien les romans policiers et celui-ci est très agréable à lire.
Après plusieurs mois de travail régulier, je suis content de vous soumettre (enfin !) ma traduction complète. Vous la trouverez ici au format PDF, en téléchargement libre :
--> Version Eo
Vous trouverez également ci-dessous la version française, qui est disponible sur ebooksgratuits.com :
--> Version Fr
J'ai essayé de rester le plus fidèle au texte d'origine, pour respecter le style de l'auteur. J'ai également fait correspondre les pages des 2 versions (Eo/Fr) pour pouvoir facilement comparer avec l'œuvre originale, ou pour ceux qui souhaiteraient lire les 2 versions en parallèle.
Pour cette traduction je me suis essentiellement servi de 3 sites : PIV, ViVo et Tatoeba. Ma grammaire de référence est celle de PMEG.
C'est un travail qui m'a pris beaucoup de temps, vous pouvez l'imaginer, mais je l'ai adoré du début à la fin, et je le mets à votre disposition gratuitement. Ça me ferait vraiment plaisir que vous écriviez ici un commentaire, bon ou mauvais. C'est ma première traduction et j'ai conscience qu'elle est encore pleine de maladresses et d'erreurs, mais soyez critiques ! Et n'hésitez pas à me signaler toutes les fautes que vous trouverez. Vos corrections permettront d'améliorer ce travail et surtout, me permettront de m'améliorer moi-même, ce qui était le but initial de cette traduction, progresser.
Je vous souhaite une bonne lecture !
Alain Gérard
http://a.gerard4.free.fr
opajpoaj (显示个人资料) 2016年12月31日下午4:17:33
À bientôt pour les commentaires...
La preuve que j'ai déjà ouvert les 'pdf'... j'ai voulu retrouver comment Holmes est devenu Sholmès : c'est bien une question de droits d'auteur.
Pour les curieux, nostalgiques de la Simca 1000, c'est ici :
http://www.scotiana.com/from-sherlock-holmes-to-he...
Ĝ
Balbutanto (显示个人资料) 2016年12月31日下午8:28:47
HaleBopp (显示个人资料) 2017年1月9日上午8:57:40
Pour ceux qui le souhaitent, j'ai édité d'autres formats de la version espéranto :
EPUB --> http://a.gerard4.free.fr/esperanto/al1/Arseno_Lupe...
AZW3 --> http://a.gerard4.free.fr/esperanto/al1/Arseno_Lupe...
MOBI -->http://a.gerard4.free.fr/esperanto/al1/Arseno_Lupe...
Les autres formats de la version française sont téléchargeables sur la page que j'ai indiqué dans mon premier message : https://www.ebooksgratuits.com/details.php?book=41...
Balbutanto (显示个人资料) 2017年3月16日下午6:01:03
J'ai fini de lire votre traduction en espéranto. Il y a de quoi être fier: c'était un beau défi terminologique. Comme je ne peux pas me poser en expert, je ne ferai pas davantage de commentaires sur votre travail (en fait, je devrais prendre de vos conseils en matière de traduction), mais j'ai pensé vous signaler les quelques coquilles que j'ai trouvées. Malheureusement, l'adresse de courriel qui figure dans votre site ne semble pas fonctionner. Je peux vous envoyer ça ici?
Balbutanto (显示个人资料) 2017年3月21日下午1:53:20
Jasmin_Veles (显示个人资料) 2017年4月12日上午8:45:41
HaleBopp (显示个人资料) 2017年6月13日下午10:10:00
Ça faisait quelques temps que je n'étais pas passé par là. Merci pour vos derniers messages. Je suis surpris, l'adresse mail sur mon site fonctionne très bien chez moi... (?)
Sinon, la voici : a.gerard4(arobaze)wanadoo.fr (remplacer (arobaze) par @)
J'ai mis en ligne une petite mise à jour qui corrige une vingtaine de coquilles suite aux remarques d'un lecteur (merci à lui !).
Si vous en trouvez (parce qu'il en reste forcément encore...) merci de me les signaler.
Amike
Sevechjo (显示个人资料) 2017年6月14日下午8:10:17
Le présenteras-tu ensuite sur la partie en espéranto de ce forum ?
HaleBopp (显示个人资料) 2017年6月15日下午5:31:24
En fait c'est déjà fait depuis le début -> https://lernu.net/forumo/temo/23248
Et il faut que tu viennes plus souvent au manĝo-klaĉo, on ne te voit pas assez !....
Ĝis
Alain