Žinutės: 6
Kalba: English
Swafim (Rodyti profilį) 2017 m. balandis 29 d. 07:38:37
In Esperanto, p,k,t are unaspirated sounds,which is not same to English.I can't distinguish between pkt and bgd in pronunciation.Does anyone have a good way to solve it?
And,does anybody have the same problem as mine?
Roch (Rodyti profilį) 2017 m. balandis 29 d. 22:15:32
https://en.wikipedia.org/wiki/Pinyin
It's really confusing.
p [pʰ] pay strongly aspirated p, as in pit
k [kʰ] kay strongly aspirated k, as in kill
t [tʰ] take strongly aspirated t, as in top
b [p] spit unaspirated p, as in spit
g [k] skill unaspirated k, as in skill
d [t] stop unaspirated t, as in stop
Swafim (Rodyti profilį) 2017 m. balandis 30 d. 12:02:29
Roch:Oh my, are you looking at this page, by any chance?Thank you a lot . I've got it --- probably╮(╯▽╰)╭
So that means in chinese there're no such sounds like [d] [g] in IPA , right?
But I still can't distinguish them when listen to the records provided by lernu.net (-_-)!!
david_uk (Rodyti profilį) 2017 m. gegužė 8 d. 12:57:49
In Esperanto, p,k,t are unaspirated sounds,which is not same to English.I can't distinguish between pkt and bgd in pronunciation.Hello Swafim,
I am a native English speaker, and I have no trouble distinguishing those letters listening to the records on Lernu. To me the letters sound exactly the same as English.
I think you are having difficulties because your native language is Chinese. So you might get a better hints from other Chinese people who speak English (or French, German, Spanish, Esperanto....).
The best advice is probably just to keep trying. Keep learning Esperano and listening to Esperanto speakers. Eventually you should become able to tell the difference. And if you can't always hear the difference, you can probably learn to guess the correct word from the context.
MiMalamasLaAnglan (Rodyti profilį) 2017 m. gegužė 14 d. 00:38:04
Swafim (Rodyti profilį) 2017 m. gegužė 14 d. 11:58:42
david_uk:Hello, david_uk,
I think you are having difficulties because your native language is Chinese. So you might get a better hints from other Chinese people who speak English (or French, German, Spanish, Esperanto....).
The best advice is probably just to keep trying. Keep learning Esperano and listening to Esperanto speakers. Eventually you should become able to tell the difference. And if you can't always hear the difference, you can probably learn to guess the correct word from the context.
Thank you a lot for your advice.
I'll try to use your method.
MiMalamasLaAnglan:Hello,MiMalamasLaAnglan,
I can't tell if you're talking about Esperanto or Chinese
Yes,we're talking about Esperanto,but use Chinese as an example.