לתוכן העניינים

¿Porque no usamos esperanto en cosas más cotidianas?

של josell, 23 במאי 2008

הודעות: 13

שפה: Español

josell (הצגת פרופיל) 5 ביוני 2008, 18:45:30

baxoka:en mi ciudad hay una constructora/inmobiliaria cuyo simbolo es una estrella verde de cinco puntas (es totalmente veridico,aunque siempre estoy por ir a preguntarles si tienen alguna relacion con la lengua internacional o es una simple casualidad), se lo propondremos a ver que dicen
A mi me surgió la duda con algo similar. El siguiente sitio se llama "Diino", que en esperanto, significa "Diosa".

http://www.diino.com.mx/

Parece ser un sitio prominente, pero yo me pregunto, ¿su nombre surgió del esperanto, o de un idioma similar, como el italiano?

saludos.

Shalmar (הצגת פרופיל) 7 ביוני 2008, 02:28:32

Creo que los esperantistas deberían hacer algo similar, no tienen que ser todos, solo algunos, y así, conseguir un barrio esperantista, donde la gente vea y diga "waw, ¡a lo que ha llegado a ser un idioma artificiál!" -- Y pienso que sería interesante, pues familias enteras sabrían esperanto, tendrían su comunidad, influirían a las coms. vecinas, desarrollarían arte y literatura esperantista, etc.
Esto seria realmente grandiosos, y de darse podria aumentar la promocion del esperanto de una forma mas rapida.

novatago (הצגת פרופיל) 7 ביוני 2008, 14:16:10

Me gustaría hacer una reflexión con respecto a este tema.

La mayor parte de los que empiezan a estudiar Esperanto, lo hacen con gran emoción y quieren ayudar como sea a su propagación. Digamos que es una fase que atraviesa casi todo el mundo y yo me incluyo en ese grupo. Todos piensan mil maneras para que definitivamente la gente se lo tome en serio. No es un actitud criticable. Es una actitud normal en el sentido de que a veces los humanos reaccionamos así ante las cosas que vemos utiles y "nuevas".

Sin embargo, es una actitud ante la que uno mismo debe moderarse. Cuando uno el único contacto que ha tenido con el Esperanto, antes de empezar a estudiarlo, ha sido a través de internet y se ha limitado a leer algo sobre su origen y poco más, inevitablemente aparece la idea en su cabeza de que no se ha hecho suficiente para que el proyecto tenga éxito. A lo que voy es que antes de proponer cosas nuevas hay que informarse sobre lo que ya se ha hecho, lo que ya se propuesto y no se ha hecho por alguna razón... etc y en definitiva informarse sobre la historia de movimiento esperantista.

Evidentemente esto no lo digo para frenar las nuevas ideas, en realidad lo digo por todo lo contrario y también lo digo porque nos podemos encontrar con alguien que lleve mucho tiempo trabajando por el esperanto y ciertas afirmaciones le pueden parecer inadecuadas.

Si antes de proponer algo nuevo, nos enteramos bien de que es lo que se ha intentado y lo que no y nos fijamos en por qué funcionó o por qué no, podremos mejorar los resultados. Además también tenemos que fijarnos en como ha sido historicamente la opinión de los esperantistas acerca de ciertas proposiciones. Aunque os sorprenda leer esto, hay esperantistas que no quieren que el Esperanto tenga más éxito del que ya tiene. Lo de saber la opinión de los demás es importante. No para no poner en marcha un proyecto si hay una mayoría en desacuerdo sino para saber con quien podemos contar e intentar prever la reacción de los que no están de acuerdo.

Es importante sumergirse en el mundo esperantista antes de sugerir ideas porque el mundo esperantista es complejo en exceso y las reacciones que podemos encontrar nos van a resultar en ocasiones chocantes.

No debe haber miedo ni necesidad de dependencia a la hora de proponer y poner en práctica ideas nuevas. Lo que sí estaría bien es tomarse las cosas con calma y conocer la piscina en la que se está nadando para saber como se mueve el agua en ella para no encontrar una corriente de agua por sorpresa que nos arrastre a donde no queremos ir o fuera de ella.

Ĝis, Novatago

לראש הדף