去目錄頁

passziv rezisztencia?

toni692, 2006年7月27日

讯息: 48

语言: Magyar

Aleksandro40 (显示个人资料) 2006年11月22日下午6:07:57

tibisko0608 (显示个人资料) 2006年11月24日下午7:36:43

Zimm (显示个人资料) 2006年11月25日下午6:40:29

tibisko0608:Úgy tűnik marad ilyen szűk az aktív hozzászólók köre. Bár érdeklődők elég sokan vannak, szépen nő az ide látogatók száma.
Vajon miért marad a nagy többség néma? Nincs mondanivalójuk? Talán önálló véleményük sincs? Nem hiszem, de legalább érdeklődésükkel megmutatják, hogy a többi krokodilozók között - az angolosokat kivéve - elég jól állunk.
ez egyébként rosszat jelent. Kicsi az érdeklődés az eszperantó után. Az, hogy nálunk viszonylag nagy, csakis a többieket minősíti sajnos :-/

Amúgy úgy tudom, hogy az EU vezetők közt is vannak eszperantisták. Hát nem tudnának egy csöppet harcolni érte? Annyira dühít engem a tehetetlenség. Én nem egy ember szemét nyitottam fel, hogy az eszperantó jó dolog. Jó a rábeszélőkészségem. Állítólag bicskanyitogatóan jó. ridulo.gif De mindez nem elég. Az EUnak kikéne legalább próbálnia, az Eszperantó mögé állni..csak kis összeggel támogatni az államokat, az eszperantó oktatásra, hogy az emberek végre ne csak azért tanulják, hogy legyen nyelvvizsgájuk. Hanem azért, hogy megérthessük egymás magvas gondolatait ezer km-rel arrébb is.

toni692 (显示个人资料) 2007年5月27日上午5:43:44

Brain Storming:
tibisko0608:Úgy tűnik marad ilyen szűk az aktív hozzászólók köre. Bár érdeklődők elég sokan vannak, szépen nő az ide látogatók száma.
Vajon miért marad a nagy többség néma? Nincs mondanivalójuk? Talán önálló véleményük sincs? Nem hiszem, de legalább érdeklődésükkel megmutatják, hogy a többi krokodilozók között - az angolosokat kivéve - elég jól állunk.
Az mit jelent hogy "Nem hiszem, de legalább érdeklődésükkel megmutatják, hogy a többi krokodilozók* között - az angolosokat kivéve - elég jól állunk."???

*???
A krokodili > "krokodiloz" (>krokodilozó) : olyan nyelven beszélnek néhányan egy csoportban, amelyiket a többség nem ért, bár van mindannyiuk számára érthető, közös nyelv.
Ennek a jellegzetes, eredeti eszperantó szónak nemzeti nyelvre fordítása szokatlan /érthetetlen lehet azoknak, akik számára a szó használata az e-óban ismeretlen.

toni692 (显示个人资料) 2007年5月28日上午7:02:30

Brain Storming:Szal ez valami ESP szleng kifejezés?

Tucc még írni ilyeneket, vagy hol találhatok ilyet a neten?? nagyon tetszik!
Még 1et ismerek, hasonlót: aligatori > amikor ugyanabban a társaságban, amelyikben 1esek már krokodilkodnak mások is elkezdenek 1 másik nem közös nyelven beszélgetni.
De itt a fórumon is találtam már 1 érdekes szóhasználatot: getoi > gettózni? el-, bezár/kóz/ni, másoktól elkülönül/íte/ni?
Az hiszem a Zim használta. Az nekem is tecccettt! ridulo.gif

Mielo (显示个人资料) 2007年5月28日上午7:44:25

toni692 (显示个人资料) 2007年6月2日上午8:54:56

Brain Storming:Aztán találtam egy olyat is, hogy "volapukaĵo" = "nonsense".

nekem ez meg úgy tűnik, mintha az ESP elődjének a volapüknek a "lejáratása", de javítsatok ki, ha tévednék...
Számomra azért ez a jelentése, mert amíg egyetlen mesterséges nyelv sem vált általánosan, "hivatalosan" is elfogadottá, addig mindegyik rontja a másik esélyeit, tehát az E-o szempontjából a volapuk is értelmetlen.

toni692 (显示个人资料) 2007年6月3日上午5:09:24

Brain Storming:
toni692:
Brain Storming:Aztán találtam egy olyat is, hogy "volapukaĵo" = "nonsense".

nekem ez meg úgy tűnik, mintha az ESP elődjének a volapüknek a "lejáratása", de javítsatok ki, ha tévednék...
Számomra azért ez a jelentése, mert amíg egyetlen mesterséges nyelv sem vált általánosan, "hivatalosan" is elfogadottá, addig mindegyik rontja a másik esélyeit, tehát az E-o szempontjából a volapuk is értelmetlen.
Ezzel azt mondod, h a volapük az ESP szempontjából értelmetlen - de ebben implicit benne van, hogy a puszta "vetélytárs" szerepe miatt minősíti így az ESP a Volapüköt. A minősítés egy dolog, de hogy ez így vonuljon be az ESP szleng-be ... ez kissé fanyar. Mint amikor a magyarok "cigányoznak", nekem olyan "íze" van.
Nem tudom ki, milyen értelemben használta elsőször ezt a szót. A szavak értelmét annak a mondatnak az összefüggésében próbáljuk fölfogni, amelyben először találkozunk vele és nem etimológiai eredete alapján.
Számomra ez a szó nemcsak fanyar /bár én többnyire jobban szeretem a savanyút, mint az édeset ridulo.gif/, hanem elutasító - ahogyan a krokodili is, nemde? - mert több mesterséges nyelv elterjedése, hivatalos elfogadtatása szerintem eleve reménytelen. Szerinted nem?
A magyarok "románoznak" is, megbélyegzően, ami ellen mindég tiltakozom, amint hallom. Mások tudatát nem tudjuk átformálni, de a rossz szóhasználatot igyekeznünk kellene. Az talán az öntudatot is jó irányba terelhetné...

toni692 (显示个人资料) 2007年6月3日上午11:55:15

Brain Storming:
Számomra ez a szó nemcsak fanyar* /bár én többnyire jobban szeretem a savanyút, mint az édeset ridulo.gif/, hanem elutasító* - ahogyan a krokodili* is, nemde? - mert több mesterséges nyelv elterjedése, hivatalos elfogadtatása szerintem eleve reménytelen. Szerinted nem?
*"fanyar"??? csak amiatt h a volapükre vonatkozik?

*"elutasító"?? - ezzel azt érted, hogy a mesterséges nyelv legyen az ESP és semmi más? Ennek alapján az ido-ra nincs kifejezés? (talán azért mert az már nyelvésztermék?ridulo.gifAzért az vicces nem, hogy éppen a "reménykedők" jelentenek ki a többi mesterséges tervezetről olyat, hogy az "reménytelen"!ridulo.gif)
*a "krokodili" meg sztem meg inkább olyan erőszakosnak hangzik, mint amiylen állatot jelent.
Attól tartok - I'm afraid: ez nem rejtett "krokodilkodás" magyarul? - még a "reménykedők" helyzete, hogy az E-ót szélesebb körben, hivatalosan is használják, tanítsák, elég reménytelen.
Sajnálom, hogy elutasítást, sőt erőszakosságot hallasz ki belőle.
A számomra legszebb klasszikus zene is visszataszító, elutasított másoknál.
Azt hiszem én egy UK során hallottam, vicces formában, mikor azon a nyelven válaszoltam a társaság egyik tagjának, ahogy megszólított. Sem erőszakosnak, sem elutasítónak - még rendre utasítónak sem - éreztem, csak vicces figyelmeztetőnek, hogy legyünk figyelemmel a többiekre is, akik nem értik a "különnyelvű" társalgást.
Tudod, hogy a diploma gyorsabb megszerzése érdekében E-óul tanulók túlnyomó többségét egyáltalán nem érdekli sem ez sem más (pláne másik mesterséges) nyelv. Sikeres vizsga után meg sem próbálják használni, hanem elfelejtik, amit idő, pénz és fáradság árán megszereztek.
Akkor mondd meg, léci: ki és mit utasít el?

toni692 (显示个人资料) 2007年6月4日上午8:35:30

Brain Storming:Az "elutasító" minősítést nem én használtam, hanem te illetted ezzel a volapükre vonatkozó kifejezést, és a krokodili-t is.

A lingvicizmus pedig ott sejlik benne, akármilyen viccesen is hozzák szóba. nekem azért fura ez, mert ha az ESP mozgalom részben mostanában azon van, hogy megóvja a nemzeti nyelveket, a krokodili mégis arra utal, hogy a többség nyelvét kell használni ... felteszem ez az azonos nyelvűekre is vonatkozik, nem? Pl. két magyartól "úgy illik" egy ESP társaságban, hogy még egymással is ESPul beszéljenek, mert ha nem ezt teszik, akkor "krokodilkodnak". Itt valami kifacsart, kirekesztő logikát érzek...
Kinek a logikája "kifacsart, kirekesztő"?
Itthon először vettem részt E-ó találkozón, Tabon, remélve, hogy ott végre hazai környezetben is kipróbálhatom - nem nagy - beszédgyakorlatomat. Majdnem mindenki, szinte állandóan magyarul beszélt, legalábbis akkor, amikor ott voltam. Amikor próbálkodtam e-óul "krokodilkodni", mentegetődztek, hogy kezdők, nincs elég gyakorlatuk stb. Kivételt képeztek a szervezők és a jelenlévő tanárok. -
Szerintem nem a "mozgalom", hanem a nyelv semlegessége, nemzethez nem kötődése jelentene védelmet valamennyi nemzeti nyelv számára, ha elismernék és tanítani kezdenék az iskolákban.
Több mesterséges nyelv vetélkedése ezt - véleményem szerint - teljesen lehetetlenné teheti.

回到上端