Postitused: 5
Keel: Esperanto
Jennio (Näita profiili) 24. oktoober 2017 9:21.43
Estis
Nach zwei Jahren Kinderpause kann ich wieder arbeiten, denn Franz ist jetzt im Kindergarten. Ich arbeite als Sekretärin bei einer Firma. Ich arbeite jetzt halbtags.
Meine Arbeitszeit ist von 8 bis 13 Uhr. Ich stehe um 6 Uhr auf, wasche mich und ziehe mich an. Dann bereite ich das Frühstück für mich und meinen Sohn vor. Nach dem Frühstück bringe ich Franz mit dem Auto zum Kindergarten und fahre zur Arbeit.
Mein Büro befindet sich nicht weit von meinem Haus, und ich verspäte mich
fast nie zur Arbeit. Im Büro setze ich mich an meinen Schreibtisch, und die
Arbeit beginnt.
Ich mache alle typischen Büroarbeiten. Ich schreibe Texte am Computer,
führe Telefonate, schreibe und beantworte E-Mails, schicke Faxe und mache
für meinen Chef Termine.
iĝis:
Post du jarej de dekreto mi povas labori plu dum mi filo estas en infanĝardeno. Mi laboras en unua firmo en karaktero sekretario. Mi laboras nur duono tago. Mi lavortempo estas de la oka ĝis dek-tria horoj.
Ordinare mi leviĝas en sesa ora, mi lavas sin, vestas sin. Poste mi kuiras matenmanĝon por min kaj mian filon. Poste la matenmanĝo mi veturigas la filon en infanĝardeno kaj veturi en laboro.
Mia oficejo estas proksima de mia hejmo, tial mi preskaŭ neniam malfruas. En oficejo mi sidas sur mian tablon kaj laboro komenciĝas.
Mi faras ĉio tipa papelalavoro: mi verkas tekstojn en computilo, intertraktas en telefono, verkas kaj respondas retpoŝton, sendas faksojn kaj organizitas renkontojn por mia ĉefo.
Burevoj (Näita profiili) 24. oktoober 2017 18:39.03
нах те нужен этот эсперанто
всё равно его никто нигде не юзает
да и на твой гугль-перевод с германского на эсперантский смотреть уж очень уныло
учи лучше английский - не такой уж и сложный язык и гораздо более полезный
вот тут, например: https://englishtochka.ru/
ЗЫ:"El germanujo de esperanto" в переводе на русский значит " Из германии от эсперанто". Смысла у этой фразы - 0.
Ciao
nornen (Näita profiili) 25. oktoober 2017 0:15.16
Meine Arbeitszeit ist von 8 bis 13 Uhr. Ich stehe um 6 Uhr auf, wasche mich und ziehe mich an. Dann bereite ich das Frühstück für mich und meinen Sohn vor. Nach dem Frühstück bringe ich Franz mit dem Auto zum Kindergarten und fahre zur Arbeit.
Mein Büro befindet sich nicht weit von meinem Haus, und ich verspäte mich
fast nie zur Arbeit. Im Büro setze ich mich an meinen Schreibtisch, und die
Arbeit beginnt.
Ich mache alle typischen Büroarbeiten. Ich schreibe Texte am Computer,
führe Telefonate, schreibe und beantworte E-Mails, schicke Faxe und mache
für meinen Chef Termine.
iĝis:
Post dujara infanpaŭzo mi povas labori denove, ĉar Franz estas en infanĝardeno. Mi laboras en firmao kiel sekretari(in)o. Mi laboras nur duontage. Mia labortempo estas de la oka ĝis la dektria.
Ĝenerale mi leviĝas je la sesa, mi lavas min kaj vestas min. Poste mi preparas matenmanĝon por mi kaj mia filo. Post la matenmanĝo mi veturigas mian filon al infanĝardeno kaj veturas al laborejo.
Mia oficejo estas proksima al mia hejmo, tial mi preskaŭ neniam malfruas (sehr gut ausgedrueckt!). En oficejo mi sidas ĉe mia skribtablo kaj la laboro komenciĝas.
Mi faras ĉiajn tipajn oficlaborojn: mi verkas (oder skribas, verki ist eher ganze Buecher schreiben) tekstojn en computilo, telefonas, verkas (skribas) kaj respondas retpoŝt(aĵ)ojn, sendas faksojn kaj organizas renkontojn por mia ĉefo.
Burevoj (Näita profiili) 25. oktoober 2017 4:53.10
Roch (Näita profiili) 25. oktoober 2017 6:54.46
Vincas? Ĉu vi uzurpis la konton de Burevoj ?