Į turinį

Animeo en Esperanto

Anhxlisto, 2017 m. lapkritis 12 d.

Žinutės: 8

Kalba: Esperanto

Anhxlisto (Rodyti profilį) 2017 m. lapkritis 12 d. 20:44:03

Saluton, karaj gesamideanoj!
Kelkajn jarojn antaŭ mi tradukis, voĉigis kaj subtitoligis 4 serierojn de One Piece, mi diskonigis ilin, sed ili ĉiuj estis blokitaj!
Do nun mi denove alŝutis ilin en Yandex-on:
Episodo 1
Episodo 2
Episodo 3
Episodo 4 (ĉi-serieron tradukis Francisko Vitor)

Bonvolu elŝuti kaj diskonigi (reafiŝi) ilin.

nornen (Rodyti profilį) 2017 m. lapkritis 13 d. 00:32:42

進撃の巨人
externalImage.png

schnellfenster (Rodyti profilį) 2017 m. lapkritis 13 d. 01:58:51

Tre bona! Dankon!! ridulo.gif

Anhxlisto (Rodyti profilį) 2017 m. lapkritis 14 d. 13:14:51

nornen:進撃の巨人
externalImage.png
Tre interese! Ĉu vi havas pli da komiksoj?)

aaronibusAZ62 (Rodyti profilį) 2018 m. liepa 16 d. 05:21:22

Anhxlisto, One Piece estas produkata en Japanio de la anime-komanio Toei, al kio ne plaĉas nepermesitaj kopirajtaj krimoj kontraŭ ĝiaj anime-serioj kaj filmoj. Kaj la eldonisto de la manga-libroj de One Piece, Shueisha, same malŝatas nepermesitajn kopirajtajn krimojn. Antaŭ preskaŭ jaro mi kreis paĝon per Facebook por montri tradukojn de la mango de Dragon Ball en Esperanto, kaj Facebook volis forigi mian konton se mi ne forigis la tradukitajn paĝojn....
Pro tio mi nun tradukas mangaon sole de kompanioj, kioj ne havas la saman menson kiel Toei kaj Shueisha.

GhoniMaks (Rodyti profilį) 2018 m. liepa 19 d. 18:06:32

Kio mojosa! Mi ŝategas kiel la voĉo laboras, tre interesa.

mickymadfree (Rodyti profilį) 2018 m. liepa 27 d. 20:19:12

Mi pensas ke fanoj de animeo ŝatas spekti animeojn kun subtitoloj. Mi ankaŭ komencis fari tion, kvankam mi ŝatas rusajn tradukojn kaj voĉigojn. Se oni diras klare, komence mi ne ŝatis japanajn voĉojn, sed antaŭ mi iomete lernis la japanan, mi ek­ŝatis ĝin.

Anhxlisto (Rodyti profilį) 2019 m. birželis 1 d. 10:04:44

Dankon al ĉiuj, miaj karaj!

Atgal į pradžią